451° по Фаренгейту. Вино из одуванчиков. Марсианские хроники. Рассказы (сборник)

Рэй Брэдбери

4,3

Моя оценка

В томе представлены самые известные произведения классика американской литературы Рэя Брэдбери.
Серия: Золотой фонд мировой классики
Издательство: Пушкинская библиотека, АСТ

Лучшая рецензия на книгу

13 мая 2024 г. 15:46

446

5 Взвейся-взвейся чёрное пламя! Лейся-лейся речь колдовская! Бейся-бейся, как волны об сваи. Сияй, как Солнце! Сияй, как пламень!

Совершенно НЕ сильная книга в жанре "Утопии и Антиутопии" с точки зрения НФ, но автор никогда и не претендовал на такое звание. С точки зрения художественного романа в Антиутопической альтернативной вселенной, книга прекрасна. В ней хорошо и самобытно все, как прописаны персонажи, их поступки и поведенческие привычки, мир в пределах одного города, психологическое состояние общества, борьба разных мнений и т.д и т.п.

В прежнее время, пожарные тушили пожары, вместо того, чтобы разжигать их. Жечь было наслаждением. Особое наслаждение видеть, как огонь пожирает книги... Как они чернеют и меняются.

Рэй Брэдбери написал в интервью 2009 года, что еще в далеком 1950 году с ним произошел неприятный случай, гуляя по вечернему Иллинойсу, до него и его друга докопался офицер полиции. Автор написал,…

Развернуть

Космические дали и первоценности бытия (перечитывая Рэя Брэдбери)

Автор: Николай Пальцев

стр. 5-18

451° по Фаренгейту, роман

Перевод: Виталий Бабенко

стр. 19-152

Вино из одуванчиков, роман

Перевод: Эдварда Кабалевская

стр. 153-348

Марсианские хроники, роман

Перевод: Л. Жданов

стр. 349-542

О скитаньях вечных и о Земле, рассказ

Перевод: Нора Галь

стр. 543-559

Наказание без преступления, рассказ

Перевод: Э. Башилова

стр. 560-569

Изгнанники, рассказ

Перевод: Т. Шинкарь

стр. 570-583

Кошки-мышки, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 584-599

Ракета, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 600-610

Апрельское колдовство, рассказ

Перевод: Лев Жданов

стр. 611-620

Странница, рассказ

Перевод: В. Артёмов

стр. 621-634

Дядюшка Эйнар, рассказ

Перевод: Л. Жданов

стр. 635-642

Возвращение, рассказ

Перевод: Н. Казакова

стр. 643-658

Лихорадка, рассказ

Перевод: Б. Ерхов

стр. 659-665

Коса, рассказ

Перевод: Н. Куняева

стр. 666-679

Водосток, рассказ

Перевод: С. Анисимов

стр. 680-686

Дракон, рассказ

Перевод: Нора Галь

стр. 687-689

Икар Монгольфье Райт, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 690-694

Лекарство от меланхолии, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 695-704

Конец начальной поры, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 705-709

Улыбка, рассказ

Перевод: Л. Жданов

стр. 710-715

Берег на закате, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 716-724

Тот, кто ждет, рассказ

Перевод: А. Лебедева, А. Чапковский

стр. 725-731

Высшее из блаженств, рассказ

Перевод: В. Денисов

стр. 732-738

Дело жизни Хуана Диаса, рассказ

Перевод: В. Денисов

стр. 739-748

Чикагская бездна, рассказ

Перевод: В. Артёмов

стр. 749-759

Машина до Килиманджаро, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 760-769

Генрих девятый, рассказ

Перевод: Т. Шишкина

стр. 770-776

Примечания

Автор: Николай Пальцев

стр. 777-797

ISBN: 5-94643-066-1, 5-17-018862-5

Год издания: 2003

Язык: Русский

Формат издания 145х215 мм (средний формат)
Количество страниц 800
Год выпуска 2003
ISBN 5-94643-066-1, 5-17-018862-5
Тираж 7000
Издательства Пушкинская библиотека, АСТ
Серия Золотой фонд мировой классики
Переплет Твердый переплет
Язык издания Русский
Тип издания Авторский сборник

Жанры:  Зарубежная фантастика

Теги: 

«»

Рэй Брэдбери «451° по Фаренгейту»

Рецензии

Всего 4866

13 мая 2024 г. 15:46

446

5 Взвейся-взвейся чёрное пламя! Лейся-лейся речь колдовская! Бейся-бейся, как волны об сваи. Сияй, как Солнце! Сияй, как пламень!

Совершенно НЕ сильная книга в жанре "Утопии и Антиутопии" с точки зрения НФ, но автор никогда и не претендовал на такое звание. С точки зрения художественного романа в Антиутопической альтернативной вселенной, книга прекрасна. В ней хорошо и самобытно все, как прописаны персонажи, их поступки и поведенческие привычки, мир в пределах одного города, психологическое состояние общества, борьба разных мнений и т.д и т.п.

В прежнее время, пожарные тушили пожары, вместо того, чтобы разжигать их. Жечь было наслаждением. Особое наслаждение видеть, как огонь пожирает книги... Как они чернеют и меняются.

Рэй Брэдбери написал в интервью 2009 года, что еще в далеком 1950 году с ним произошел неприятный случай, гуляя по вечернему Иллинойсу, до него и его друга докопался офицер полиции. Автор написал,…

Развернуть
В В (vovaii)

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 мая 2024 г. 20:57

442

5 Пламя знаний в тьме невежества.


“451 градус по Фаренгейту” Рэя Брэдбери – это не просто книга, это маяк в море литературной фантастики, освещающий путь через туманы будущего, которое может оказаться удивительно похожим на наше настоящее. Это произведение – громкий голос протеста против цензуры и уничтожения знаний, эхо которого разносится сквозь десятилетия.

В мире, где книги считаются источником беспорядка и запрещены, где пожарные не тушат огонь, а поджигают его, чтобы сжигать литературу, Брэдбери показывает нам зеркало. Он заставляет задуматься: что происходит с обществом, когда оно отказывается от размышлений и самостоятельного мышления? Какова цена безразличия к культурному наследию?

Главный герой, Гай Монтэг, – пожарный, который начинает сомневаться в правильности своей миссии уничтожения книг. Его путешествие от…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241