Рецензии — стр. 11

Оценка Elice:  4  

Очень экзотичная книга. Мне всегда любопытно читать литературу не очень известных и нечасто переводимых стран. Поэтому мне интересно было ознакомиться с книгой Тан Тван Энга, которая к тому же получила букеровскую премию в 2012 году.
Действие происходит в Малайзии. Сюжет попеременно прыгает из настоящего в прошлое. Сначала это сбивает с толку, но позже подобный стиль повествования обретает смысл для сюжета. Юнь Линь – китаянка, очень уважаемая судья, и совершенно неожиданно для всех она досрочно оставляет свою должность и уезжает. Сначала такой поступок не понятен. Но позже становится известно, что Юн Линь начинает терять память, и решает уехать в места, где прошла ее молодость для того, чтобы записать все, что с ней произошло. Совсем юной девушкой Юн Линь попала в японский лагерь для… Развернуть 

Оценка Artistka_blin:  2.5  

А что до объема, безусловно, такая замечательная книга слишком длинной никому не покажется.
New York Times Book Review

Врут, всё врут! По крайней мере мне так показалось.

Новая Зеландия. Неизведанная, удаленная страна. Про нее мне известно было мало. Коренное население маори. С 1840 года официально становится колонией Великобритании на каких-то там 50 лет. В 1861 году были открыты первые месторождения золота и Новая Зеландия на 10 лет подвергается действию «золотой лихорадки», оказывающей влияние на развитие населенных пунктов, транспортной сети и т.п. Как раз действие в книге и происходит в 1866 году. И сведения о стране я получила из других источников, хотя приятнее подчерпнуть их было бы именно из художественного текста, как сопутствующий бонус. Но информация была закодирована так, что… Развернуть 

Рецензия экспертаШнырлиц - регулировщик хвоста, завиватель спиралей
Дополнительные действия
Оценка sher2408:  5  
Сага о сороках-воровках и трудягах-навозниках.

Томас Кромвель, Томас Уолси (кардинал Вулси), Томас Мор, Томас Норфолк, Томас Кранмер, Стивен Гардинер, Болейны, Говарды, Сеймуры, Саффолки, — личности, оставившие красной нитью след в истории, люди, чьи шикарно выписанные образы проходят вереницей по страницам романа Хилари Мантел. Героев «Вулфхолла» различает лишь то, что кто-то из них получил все блага путем постоянного труда, а кто-то по наследству, не приложив усилий и не взбив лапками маслице.

Но все они застали период правления одиозной личности — короля Генриха VIII. Все они носили шелка и окунались в грязь, ненавидели и завидовали, закручивали интриги и строили козни, растаптывали веру, шли по головам, не чуждаясь замараться в крови замученных конкурентов и пепле сожженных врагов. Действительно, словно волки в волчьем… Развернуть 

Оценка stichi:  3  

На златом крыльце сидели:
Царь, царевич, король, королевич,
Сапожник, портной -
Кто ты будешь такой?
Говори поскорей,
Не задерживай
Добрых и честных людей!

А книга задержала, да еще как! Романище о золотых приисках, с детективной линией и многим количеством персонажей, переплетенных одним днем. Неудачник высаживается в Хокитике и волей судеб оказывается втянут в невероятную историю, произошедшую недели за две до его появления. И выступает чуть ли не экспертом и главным "судьей", выслушивая мнения и рассказы собравшихся в курительной комнате отеля 12 людей. Это первое, что насторожило. Видимо всем показалось, что незнакомец и новичок в городе не может быть замешан в делах и на него можно вывалить все события и пусть он разберется и всем остальным расскажет.

Далее, после знакомства… Развернуть 

Рецензия экспертаЧитаю то, что хочется, пишу то, что думаю
Дополнительные действия
Оценка brunhilda:  4.5  

Об этой книге многое сказано, и повторять сказанное уже нет смысла. Книга действительно стоящая. Она действительно стоит того внимания, которое ей уделяется.

Новый для меня автор, поэтому с опаской брала книгу, т.к непонятно чего ждать. Если честно, подкупило оформление книги - супер-обложка а под ней перевертыш с розами, которые я люблю. Ко всему, еще и зеленая - все как я люблю :)

Не буду врать, аннотация тоже завлекла. Мне всегда была интересна тема перерождения, исправления каких-то поступков. Чем-то напомнило "День сурка", только там все время повторяется один и тот же день, а здесь рождается один и тот же человек, который должен прожить свою жизнь правильно. И самое интересное, что каждый раз, умирая и рождаясь вновь, героиня помнила то, что с ней было.

Таких книг я действительно не… Развернуть 

Оценка laisse:  4  

Идеальная книжка для простуженных девочек. Достаточно длинная для того, чтобы хватило на пару дней лежания дома; достаточно интересная для того, чтобы читать ее, несмотря на высокую температуру; достаточно спокойная, чтобы не слишком тревожиться за героев.
Мне ужасно понравилась атмосфера, все эти скрипучие половицы, тяжелые портьеры, затонувшие корабли, капитан со шрамом на щеке, веселые золотоискатели и благородные проститутки - все как в детстве; все почти как в "Трех мушкетерах". Если бы не игра с читателем (легкая, почти незаметная), то можно было бы только удивляться тому, что книга написана в XXI веке.
У переводчика тоже здорово получилось передать атмосферу. Тут цепляет только одно - постоянное мелькающее слово "шлюха". Подозреваю, что советские переводы были куда целомудренне по… Развернуть 

Оценка Bookovski:  4  
«Забудьте про коронации, конклавы, торжественные процессии. Мир меняет передвинутая костяшка на счетах, движение пера, умеряющее резкость фразы, вздох женщины, которая прошла, оставив после себя аромат розовой воды или цветущего апельсина, ее рука, задергивающая полог над кроватью, тихое касание тел»


Помните песню «Всё могут короли»? Так вот, Алла Пугачёва была не права! Если ты Генрих VIII, то можешь действительно всё, в том числе жениться по любви и даже не единожды. То, что для этого нужно отправить предыдущих жёнушек в Тауэр, выдумать байку про импотенцию умершего брата, послать к чёрту Папу Римского и провести несколько значительных государственных реформ – другое дело, но если для бешеной собаки семь вёрст не крюк, то для влюблённого короля, одержимого идеей рождения наследника… Развернуть 

Оценка RidraWong:  4  
Сад, который не запал в душу...
Сад должен запасть вам в душу. Он должен изменить ее, опечалить ее, ободрить ее. Он должен заставить вас принимать недолговечность всего в жизни. Миг, когда последний лист должен вот-вот упасть, оставшийся лепесток вот-вот облететь – этот миг вбирает в себя все прекрасное и горестное, что есть в жизни. Моно-но аварэ, как называют это японцы.
– Какой-то нездоровый взгляд на жизнь.

Эта история понравилась мне всё же меньше, чем Тан Тван Энг - Дар дождя того же Автора. Такого катарсиса, как там (рецензия) я не испытала. И причин тут несколько. Во-первых, это всё же своеобразный повтор первой книги. И дело тут не столько в том, что мы снова погружаемся во времена оккупации Малайзии Японией, сколько в схожести персонажей. Центральной фигурой здесь снова выступает «хороший» японец, ставший… Развернуть 

Оценка Andrea_Milton:  4  
Странно, очень странно...

Прожить множество жизней - это же такой шанс наверстать упущеное, что-то исправить. Но, как по мне, звучит это пугающе. Не то чтобы я не хотела ничего изменить, но, мне кажется, рано или поздно это надоест. Все время бороться за лучшую жизнь, что-то менять, а когда удасться прожить идеально, что тогда?! Все заново, опять и опять - это уже слишком, не жизнь, а мучение.

Вот и наша героиня столько времени никак не могла прожить более-менее хорошо, да и вообще дожить до старости. Все время появляются какие-либо трудности, преграды, которые просто не возможно обойти. Признаться, я немного в шоке от того, что Урсула никогда не отчаиваестя, а продолжает идти дальше, даже если прекрасно знает, что поджидает ее впереди. На протяжении всей книги героиня каждую свою жизнь пыталась провести… Развернуть 

Оценка RoxyFoxy:  5  

В китайской философии есть такой принцип - У-син: одна из пяти основных категория, пятичленная структура, которая определяет основные параметры мироздания. Пять элементов, Дерево, Огонь, Земля, Металл, Вода взаимодействует друг с другом и определяют, как будет развиваться общество, каким будет человек. Слишком много Дерева и человеку не хватает гибкости, он врос корнями в землю полностью и сдвинуться никак. Слишком много Воды и текучесть губит человека, поскольку никогда и никак он не может остановиться на одной точке.

Слишком много… Слишком мало… В романе “Светила” автор довольно-таки интересно поигралась с китайской философией, ведь каждая часть и даже каждая глава сама по себе определяется определенным астрологическим термином или позицией звезд. С первого взгляда кажется, что… Развернуть 

Оценка Serliks:  5  
Сколько должен вытерпеть человек, чтобы пришел конец его страданиям?

Очень осенняя книга, которая подходит для Самайна и темных вечеров.

Ирландия, XIX век – очень странное время, двойственное. С одной стороны – прогресс, наука, техника. С другой стороны – в деревнях, как будто бы, время остановилось. Читая про затерянную деревеньку в долине, где жили главные герои, кажется, что попадаешь на несколько веков назад. Лачуги, домишки-развалюхи с их нехитрым скарбом и устройством домашнего хозяйства, суеверия и обряды, где соседствуют вера в Христа с верой в Них, в добрых соседей – в фэйри. И читая, иногда не понимаешь, где тут суеверия, а где реальность? Автор так мастерски переплетает жизнь обычных крестьян с легендами и рассказами о сверхъестественном, что действительно веришь, что добрые… Развернуть 

Оценка Nina_M:  3  

Вот опять я оказалась рабой своих предубеждений. Прочитав аннотацию и пару отзывов, я придумала себе картинку, которая, к сожалению, не сложилась из всего того множества слов, что их написала автор.

Золотоискатели, детектив, любовь и зодиак - мне кажется, должно было быть бомбически. Но вышло по большей части хаотично (истории об историях про истории)... Во всяком случае, таково мое мнение.

Сама по себе интересная, эта история растянута в объеме до неприличия. Благо, что слог весьма неплох, поэтому читать/слушать приятно. Но уж слишком основательно автор "запрягает", пытаясь прорисовать особенности каждого героя (что постигнуть до конца мне так и не удалось).

В целом мне не хватило динамики, красок и линейности.

Лампомоб

Благодарю за совет,  Ryna_Mocko

Оценка DollakUngallant:  3  
«Не мертвые преследуют живых, а живые – мертвых.
Кости и черепа вытряхивают из саванов,
в лязгающие челюсти, как колени бросают слова.
Мы исправляем книги, оставшиеся от покойников,
переписываем их жизнь»
Хилари Мантел

В одаренном от рождения человеке, взбирающемся по лестницам карьеры, стремящемся в высший свет, таланты и достоинства самого положительного свойства перерождаются в прямо противоположные качества, которые соседствуют со своими антиподами.
Как долго они уживаются рядом:
острый ум – хитрость;
простота и естественность – заносчивость
бесстрашие – жестокость
преданность – коварство
добродушие – мстительность.
Кромвель не останавливался пока не пробился на самый верх. Вся жизнь его стала войной за успех. Из страшно заводного, куда-то рвущегося, часто битого… Развернуть 

Оценка Desert_Rose:  4  

Нравится мне тема перемещений во времени, пусть даже через постоянные перерождения (но только без эзотерики, просто как фантастическое допущение). На этой основе у Кейт Аткинсон получилось создать хороший развлекательный роман.

Урсула заканчивает свою жизнь то ребёнком, то молодой девушкой, то взрослой женщиной. Вновь и вновь её история начинается снежным февралём 1910 года, и девочка растёт, смутно предчувствуя грядущее и пытаясь его предотвратить. По классике жанра она попытается убить Гитлера, но чаще изменения будут касаться непосредственно её судьбы и судьбы её близких: спасти соседку, встретив её на полпути, резко прекратить навязчивое ухаживание, убежать, не познакомиться, оказаться в другом месте. Раз за разом Аткинсон добавляет новые штрихи в привычные картины, попутно изменяя… Развернуть 

Оценка Flicker:  5  
Невечность
Лучший способ учиться — это наблюдать природу

Не торопясь никуда, не ожидая чего-то определенного, только спокойствие и открытость. "Сад вечерних туманов" оказался для меня чем-то сравнимым с природой. Не было желания торопиться. Каждая строка словно глоток морозного горного воздуха: причиняла боль и наслаждение одновременно. Сюжет завораживал, окутывал подобно туману. Книга оказалась сама тем садом, о котором шла речь в повествовании.

..чувства открываются чему-то более возвышенному, чему-то вне времени. Каждый шаг, что ты делаешь в Югири, предполагает, что твой ум раскрывается, сад приводит твою душу к состоянию созерцательности!..

И я созерцала.
Знакомясь с историей Юн Линь, единственной выжившей в японском концлагере, не возникало болезненного любопытства о том, что же произошло там… Развернуть 

Рецензия экспертаИзлишне эмоциональный любитель почитать
Дополнительные действия
Оценка Marshanya:  5  
Становление и расцвет Томаса Кромвеля

Класс! Даже несмотря на то что я совсем недавно читала "Еще одна из рода Болейн" и кучу исторических материалов о том времени. Интересный взгляд на человека, до сих пор горячо нелюбимого в Англии. Неоднозначная, одиозная, невероятно деятельная, умная, хитрая, сильная фигура времен царствования Генриха 8. Томас Кромвель, человек сделавший себя сам, никто из ниоткуда, сын пропоицы-кузнеца, ушедший из дома в юном возрасте и с боем отвоёвывавший своё будущее (жаль, что я знаю, каким будет конец))) Временщик? Приспособленец? Новатор? Хранитель? А это смотря с какой точки зрения смотреть. Потакал ли он королю? Бесспорно, а как можно было иначе? Думал ли он о судьбе страны? Да, когда речь шла о войнах, противником которых он всегда был. И нет, когда речь шла о расколе церкви в угоду желаниям… Развернуть 

Оценка Librevista:  4.5  

Мне сложно читать книги о тяжелых жизненных ситуациях, о настоящем зле, прощении, любви. О жизни которая разделена до и после. Потому что не оставляет ощущение, что всё как-то не взаправду, как-то что-то не дотягивает. Хотя скорей всего это мое сердце не настолько чувствительное, эмпатия не относится к моим сильным сторонам. Если коротко то сюжет книги основан на истории излечения души и сердца юной девушки, попавшей в японский лагерь во время войны. То, через что ей пришлось пройти сломало ей душу и тело, но она выжила. Оказалось этого недостаточно. Неудивительно, что её отношение к Японии и японцам было мягко говоря недоброжелательным. Но жить с ненавистью в сердце просто невозможно, и как не удивительно справится в какой-то мере с этой ненавистью помогли отношения опять же с японцем.… Развернуть 

Оценка books_are_my_life:  4  

-Почему у тебя сплошные "приключения"?
-Да потому, что жизнь - это приключение.
-Я бы сказала, это скорее гонка на выносливость. Или бег с препятствиями.


Даже не знаю, как описать то, что я чувствовала, когда читала эту книгу. Я ее ненавидела. До слез. До головной боли. Я хотела закинуть ее подальше в угол и никогда больше не брать в руки. Я любила ее. До невыносимой потребности читать. Я хотела узнать, что же будет дальше.

Вся проблема, на мой взгляд в том, что написано довольно суховато. Английская литература, как никак. Мне не хватило чувств. Урсула так вообще показалась мне бесчувственной. Нет, она, конечно, самоотверженная, смелая и сильная. Она доказала нам это, и не один раз. Но я не увидела в ней... любви. Она никогда не плачет, не обнимает крепко-крепко, не признается в… Развернуть 

Рецензия экспертаА мы тут плюшками балуемся...
Дополнительные действия
Оценка Count_in_Law:  4  
Повествование Балфура – неизбежно отклонявшееся от темы, поскольку грузоперевозчика то и дело перебивали, и в целом утяжелявшееся лиричным стилем речи – в пересказе оказалось путаным и сумбурным, и лишь несколько часов спустя Мади наконец-то со всей ясностью вник в последовательность событий...

На мой взгляд, книгу Каттон, получившую в 2013 году Букеровскую премию, сложно назвать детективом.
Загадка тут, конечно, есть, даже несколько, и все они заявлены уже в самой аннотации - удачливый старатель пропал, в доме погибшего отшельника нашли неясного происхождения золото, а самая популярная из местных "ночных бабочек" сперва чуть не умерла от передоза, а потом вдруг обрядилась в траур и решительно завязала с давними пристрастиями.
Прибывший в январе 1866 года в новозеландский городишко… Развернуть 

Оценка olastr:  5  
Японский сад на малазийской почве

Даже не ожидала, что так понравится. «Сад вечерних туманов» – это изящная китайская шкатулка. Открываешь ее, а там еще одна, а в ней – еще и еще, и где-то там, в глубине, сокровенное, которое так и остается до конца не выясненным.

Термин «китайская шкатулка» существует и в литературе, так принято называть многослойное произведение, в котором истории вкладываются одна в одну, открывая новые детали и грани. Именно так построен роман Тан Тван Энга, и я осознала это только сейчас, размышляя о том, как написать рецензию.

Слой верхний – стареющая судья в отставке приезжает в принадлежащий ей дом, унаследованный от некоего японца Аритомо. Забавно, что я не сразу поняла, что судья Тео – женщина. В английском языке нет различения глагольных форм мужского и женского рода, а личных местоимений автор… Развернуть 

Оценка Nekipelova:  4  
Зубная щётка и золото.

Прочитал, надо оценить, поставить звездочки и на этом пункте я зависла минут на 10. И что поставить, какой критерий, да и вообще, что рассказать и что это было и для чего оно мне?

Офигеть, коротенькая книжечка, от которой я не могла оторваться, пока закатывала на зиму салат, но вот вопросов что-то больше, чем ответов.

1. За что премия Ликока? Вроде, как медаль вручается за юмористическое произведение, но вот ничего смешного я не заметила. Возможно, у канадцев другое чувство юмора, которое надо раскусить, прочувствовать и понять? Хотя, пока пишу, просматриваю цитаты, вспоминаю сцены и понимаю, что самое смешное было в зубной щетки и некоторые места смотрелись бы очень хорошо на экране. Но в тексте они остались совсем незамеченными.


Чарли предпочел остаться при своем мнении и вдобавок…
Развернуть 
Рецензия экспертаЭксперт Лайвлиба и околовсяческих наук
Дополнительные действия
Оценка HaycockButternuts:  4.5  
Темна вода во облацех

Как говорил один очень известный профессор, разруха начинается в головах. И уже потом, выползая из черепной коробки зловонным облаком, она распространяется вокруг и разрушает все, что только можно разрушить. Чрезвычайно мрачная книга! Ничего более давящего и безысходного я в своей жизни не видела, хотя "немало я книжек читала". Вот за этот депресняк я и поставила 9 из 10.
Понятно, что Ханна Кент протестует против дикости и дремучести. И хотя роман исторический и действие происходит в начале XIX столетия, но, к сожалению, суеверия и необразованность в прошлом, увы, не остались. Ведь до сих пор люди верят во всевозможных шарлатанов, экстрасенсов, магов, целителей, поскольку количество людей, страдающих всевозможным тяжкими недугами, не уменьшается, чем и пользуются аферисты всех… Развернуть 

Оценка zverek_alyona:  4.5  

История о том, как женщина, прошедшая через ад, учится - нет, не прощать, - но сначала хотя бы ненавидеть более адресно, не всех людей определенной национальности поголовно, а потом и ценить и даже любить некоторых из них. На этом пути главная героиня понимает, что несмотря на то, что абсолютная ненависть убивает ее саму, дается она легче, чем другие чувства.

Общаясь с японским садовником, выходцем из страны, граждане которой причинили ей так много горя, молодая китаянка Юн Линь начинает видеть вокруг себя не только черное и белое - она начинает замечать полутона. Аритомо создает прекрасные сады, он - художник, но он же - преданный подданный своего императора. Во время японской оккупации Малайи он помог многим местным избежать смерти в трудовых лагерях, но так и не сообщил (напрямую, без… Развернуть 

Оценка lorikieriki:  5  

С недавнего времени я как-то заинтересовалась эпохой начала правления Тюдоров в Англии и закономерно наткнулась на эту книгу. Много слышала про то, что повествование затянутое, и вообще как-то скучно и долго, приступала с опасениями, которые не оправдались.

Возможно, отчасти помогло то, что в эпохе я ориентировалась и что меня чрезвычайно интересовал именно этот отрезок – Генрих VIII, Анна Болейн, конфликт с Рим и Томас Кромвель. Хилари Мантел подарила нам удивительную возможность – взглянуть на исторические события, отстоящие от нас на 500 лет, глазами непосредственного участника- Томаса Кромвеля. Разумеется, получился на выходе именно тот герой, каким он видится автору, ведь о людях таких далеких от нас мы знаем примерно ничего. За исключением того факта, что страсти и желания во… Развернуть 

Оценка evgenia1107:  5  
«Покончил с делом – время уходить». Таков завет Дао

Весь роман пропитан восточной атмосферой, но не мозговыносящей, как у Оэ Кендзабуро, а прекрасной. Повествование безмятежно, а люди с поистине с дзеновским спокойствием проходят свой страшный путь.

Юн Линь – женщина с непростой судьбой. Она досрочно выходит на пенсию и отправляется туда, где после войны пыталась восстановить хоть что-то из своей жизни, но по чудовищному совпадению сожгла ее вновь – в японский сад, хранящий душу любимого ею человека. И в последний раз перед полным забытьем вспоминает все, что ей довелось пережить.

Ее память переплетается с реальностью, как и во всяком уважающем себя шаккее. И это позволяет нам узнать о ней больше, чем она хочет рассказать. Ее гложет понятная ненависть к японцам, которые совершили насилие над ее родиной, но, по ее мнению, порции злости… Развернуть 

... 11 12 13 14 15 ...