Вот это и есть старость... Нет, не то, что стало трудно подыматься или тянет прилечь, а что сам себя дитем видишь, да так ясно, будто в книжке картинки разглядываешь. Старость - это когда детство ближе, чем минувший день. |
|
|
Ничего не зная об этой войне, он знал только, что на любой войне убивают. Не боялся, что его убьют, — боялся убить. Ни трусом, ни храбрецом старик не был, а боялся по одной-единственной причине, простой и понятной: убивать нельзя. |
|
|
он-то знал, что должно быть только наоборот: слюбится — стерпится, а все остальное — от лукавого. |
|
|
Своеобразная эта дружба строилась на самом надежном фундаменте — зависти, а посему была весьма прочной. |
|
|
— Фронтовые сто грамм, папаша! За то, что мы кровь проливали, а не отсиживались по тылам, как крысы! Выпьем! |
|
|
Жена повторяла: стерпится – слюбится. Но настойчивое это «на кой», несмотря на несколько выпитых рюмок, вертелось в голове, как маринованный гриб под вилкой: он-то знал, что должно быть только наоборот: слюбится – стерпится, а все остальное – от лукавого. |
|
|
У кротких другая гордость: молчание. |
|
|
Но не в том ли бесценное достоинство прошлого, что его можно извлечь из послушной памяти в любую минуту, а порой оно внезапно - и часто помимо желания обладателя - встрепенется само, окликнутое то ли полузабытой мелодией, то ли тонкой струей щемящего душу запаха, будь то корица, разогретое… Развернуть |
|
|
Младшенький отличался от всех мужчин в семье, а на войне отличился более всего. Симочке нравилась война, как нравится она любому мальчишке, — а он и был мальчишкой, хоть и женатым. Отличало его от мальчишки то, что он легко, не мучаясь и не задумываясь, научился убивать, первый — и единственный —… Развернуть |
|
|
Говорят, время видно по маленьким детям. |
|
|
У нас народ не любит тех, кто взятки берет, но тех, кто не берет, ненавидит. |
|
|
Вера Павловна вытягивает длинные ноги...и лепечет томным голосом: |
|
|
Бабушка не существует без внучки, а внучка бывает внучкой до тех пор, пока у неё есть бабушка. |
|
|
Война – это тоже вид власти, со своей валютой – хлебом; за хлеб можно было получить все. …ибо как хлеб – валюта войны, так ватник – ее униформа… |
|
|
Не было в той женщине жадности к его мужской плоти, нет; ей просто очень нужно было немного уверовать в то, что она — женщина, несмотря на хромоту, на вдовство и на бездетность. |
|
|
Потом прощались: подходя по очереди к каждой могилке и касаясь рукой надгробия… Крестились и шли к выходу. Вот это был самый трудный момент: повернуться спиной и уйти, оставив их лежать под дождем, снегом, ветром или даже солнцем, но – оставив. |
|
|
Дорогой Ванечка, не отвечал на ваше послание тотчас по причинам весьма пакостного свойства: был уложен злющею хворью на целую неделю в кровать - так протянул ноги, что боялся о невозможности в будущем видеть их в положении перпендикулярном. Но - пессимизм оказался излишне черным: вот уже второй… Развернуть |
|
|
…Рассказ о том, как жила-была старуха, вступает в последнюю фазу, печальную и неизбежную: как она умирала, и ни она сама, ни другие герои повествования не знают, сколько времени ей отпущено, сколько раз можно будет повторить классическое: «Вот неделя, другая проходит…» А они между тем идут, одна… Развернуть |
|
|
Человек он был добрый и, как большинство добрых, тихим. |
|
|
Сколько живу, столько слышу об этом самом особом пути. Семьдесят лет шли особым путем, отрицая Бога. Теперь опять свой путь с иконами, хоругвями, песнопениями и Богом – Отцом, Сыном и Духом святым. |
|
|
Известно ведь: чем тише и смиренней молитва, тем скорее она будет услышана. |
|
|
Как чуднó, думала старуха, он — муж, а я — вдова. Никогда раньше она об этом не задумывалась. Когда сестра Ксения схоронила мужа и тоже стала называться вдовой, Матрена нисколько не удивилась, однако думать о себе: «вдова», более полувека проживши женой, было диковинно. Вдова — это как сирота,… Развернуть |
|
|
Мысль материальна, если она послана от одного человека к другому, и чтобы убедиться в этом, не надо читать сочинения философов. Живущий на Аляске и напряженно думающий о своем родном и близком, который в это время пересекает пустыню Гоби, посылает ему свою любовь и тревогу: так соприкасаются души.… Развернуть |
|
|
— Ты, Тайка, умная была бы девка, кабы не была дура. |
|
|
Старик думает, что все дети, слава Богу, благополучны: суп у всех густ, а жемчуг, если у кого и мелок, так ведь — жемчуг. |
|
|