5

Моя оценка

"Декамерон переводчика" Эрнста Левина можно назвать книгой открытий. Многие годы он складывал свои переводы в стол - живя и в СССР, и в Израиле, и в Германии. И вот дебют (хотя автору уже за…
Развернуть
Серия: Триумфы
Издательство: Время

Лучшая рецензия на книгу

10 марта 2012 г. 23:57

83

5

Отличная книга для всех любителей поэзии, прочел с большим удовольствием.

Возможность ознакомиться с оригиналом стихотворения, а также несколькими вариантами переводов делает этот сборник еще более ценным.И это если опустить тот факт, что в нем собраны произведения многих европейских поэтов (в том числе и польских), а также прекрасные плоды еврейской культуры.В довершение, изюминку добавляет разбор переводов корифеев литературы.

Вердикт: Если вы интересуетесь европейской культурой, поэзией или переводами - эта книга должна быть у вас обязательно!

ISBN: 978-5-9691-0268-2

Год издания: 2008

Язык: Русский

Твердый переплет
368 страниц
Тираж: 1000 экземпляров
Формат: 70x90/32 (113х165 мм)

Кураторы

Рецензии

Всего 1

10 марта 2012 г. 23:57

83

5

Отличная книга для всех любителей поэзии, прочел с большим удовольствием.

Возможность ознакомиться с оригиналом стихотворения, а также несколькими вариантами переводов делает этот сборник еще более ценным.И это если опустить тот факт, что в нем собраны произведения многих европейских поэтов (в том числе и польских), а также прекрасные плоды еврейской культуры.В довершение, изюминку добавляет разбор переводов корифеев литературы.

Вердикт: Если вы интересуетесь европейской культурой, поэзией или переводами - эта книга должна быть у вас обязательно!

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241