4,4

Моя оценка

"Гнедич" - новый и неожиданный роман Марии Рыбаковой. Бывает, что поэты с годами начинают писать прозу. Здесь совсем иной, обратный случай: роман в стихах. Роман - с разветвленной композицией,…
Развернуть
Серия: Самое время!
Издательство: Время

Лучшая рецензия на книгу

sinbad7

Эксперт

Иксперт Лайвлиба

17 июня 2016 г. 06:04

326

5 Судьба поэта

Поэт умывает слова, возводя их в приметы

Стихотворное изложение жизни Гнедича - переводчика "Илиады". Жизнь Гнедича была исковеркана болезнью, лишившей его одного глаза и физической привлекательности, поэтому его любовь была обречена на невзаимность. Всю свою жизнь Гнедич посвятил переводу "Илиады" Гомера. Также рассказывается о его дружбе с Батюшковым. Рассказ ведется в размере гекзаметра с небольшими отклонениями. Поэтому очень приятно читается, если в Песни о нибелунгах в переводе Ю.Б. Коренева размер мне представляется чем-то вроде звона мечей и лязга доспехов, то здесь размер похож на теплые волны Средиземного моря. В произведении кроме Гнедича и Батюшкова описан очень интересный персонаж - уборщица Елена. Она встречается с поэтом только один раз, когда он ее нанял на работу,…

Развернуть

ISBN: 978-5-9691-0659-8

Год издания: 2011

Язык: Русский

Страниц: 112 (Офсет)

Возрастные ограничения: 16+

Публицист Яков Шустов пишет: «Выходящие сейчас биографии «замечательных людей»… зачастую грешат абсолютной оторванностью героя… от контекста эпохи… В качестве формирующего рассматривается, как правило, один фактор, например сталинские репрессии, а всё многообразие культурных, интеллектуальных, политических и прочих процессов игнорируется как второстепенное». И, хотя статья посвящена юбилею Герцена, цитату можно «совместить наложением» с множеством биографий. Например, если рассматривать с точки зрения почтенного жанра произведение М. Рыбаковой «Гнедич», отрецензированное на ура в самых распостмодернистских изданиях и по ключевым параметрам почти наверняка нацеленное прямиком на «Русскую премию». Тоненькая книжица «Гнедич», разумеется, к сотворцу «Илиады» имеет не больше отношения, чем свёкла к форели, хотя формально и то, и то – еда. Тут, скорее, тянет предъявить претензии настоящим мастерам биографий: почему до сей поры нет полноценного жизнеописания поэта и человека, деяния которого Пушкин дважды назвал подвигом! Работы о Гнедиче В. Афанасьева или И. Медведевой при всей их ценности являются биографиями лишь постольку, поскольку «жизнь и поэзия – одно». Рыбакова сознательно или бессознательно занижает масштаб и творчества, и нрава поэта.

Читать дальше рецензию Карины Булыгиной в ЛГ

Лауреат: 2012 г.Русская премия (Малая проза)
Номинант: 2012 г.НОС (Премия Новая словесность)

Рецензии

Всего 1
sinbad7

Эксперт

Иксперт Лайвлиба

17 июня 2016 г. 06:04

326

5 Судьба поэта

Поэт умывает слова, возводя их в приметы

Стихотворное изложение жизни Гнедича - переводчика "Илиады". Жизнь Гнедича была исковеркана болезнью, лишившей его одного глаза и физической привлекательности, поэтому его любовь была обречена на невзаимность. Всю свою жизнь Гнедич посвятил переводу "Илиады" Гомера. Также рассказывается о его дружбе с Батюшковым. Рассказ ведется в размере гекзаметра с небольшими отклонениями. Поэтому очень приятно читается, если в Песни о нибелунгах в переводе Ю.Б. Коренева размер мне представляется чем-то вроде звона мечей и лязга доспехов, то здесь размер похож на теплые волны Средиземного моря. В произведении кроме Гнедича и Батюшкова описан очень интересный персонаж - уборщица Елена. Она встречается с поэтом только один раз, когда он ее нанял на работу,…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 723

Новинки книг

Всего 241