Артур Конан Дойл. Собрание сочинений. Том 4. Архив Шерлока Холмса (сборник)

Артур Конан Дойл

4,6

Моя оценка

Том 4
Серия: Артур Конан Дойл. Собрание сочинений
Издательство: Мир книги

Лучшая рецензия на книгу

6 мая 2024 г. 14:18

220

4.5 — Я читал про ваши фокусы, мистер Холмс, но никак не думал, что вы станете проделывать их на мне.

Джон Уотсон, друг и бессменный биограф Шерлока Холмса, вновь решил "поделиться" с читателями одним из интересных дел известного сыщика, так сказать, из "личных" архивов.

Историю эту можно в равной мере назвать как трагедией, так и комедией, -

замечает повествователь.

Натан Гарридеб, чудаковатый старик, обладатель редкой фамилии, просит в своем письме, адресованном  Холмсу, найти третьего Гарридеба. "Второй" Гарридеб, Джон, адвокат из США, сообщил пожилому джентльмену, что некто Александр Гамильтон Гарридеб, богатый человек, американец, невероятно гордившийся свой фамилией, оставил необычное завещание, в котором распорядился все свое немалое имущество разделить "на троих" Гарридебов, лиц мужского пола, если такие найдутся...

С самого начала в этой истории чувствуется подвох. Так в чем же…

Развернуть

Артур Конан Дойл. Его прощальный поклон (сборник)

В Сиреневой Сторожке, рассказ

Перевод: Н. Вольпин

стр. 7-35

Страшная посылка, рассказ

Перевод: Борис Акимов

стр. 36-54

Алое кольцо, рассказ

Перевод: Эстер Бер

стр. 55-73

Чертежи Брюса-Партингтона, рассказ

Перевод: Нина Дехтерёва

стр. 74-102

Шерлок Холмс при смерти, рассказ

Перевод: Вадим Штенгель

стр. 103-116

Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс, рассказ

Перевод: Юлия Жукова

стр. 117-136

Дьяволова нога, рассказ

Перевод: Александра Ильф

стр. 137-158

Его прощальный поклон, рассказ

Перевод: Нина Дехтерёва

стр. 159-176

Артур Конан Дойл. Архив Шерлока Холмса (сборник)

Камень Мазарини, рассказ

Перевод: А. Поливанова

стр. 177-193

Вампир в Суссексе, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 194-209

Три Гарридеба, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 210-226

Человек на четвереньках, рассказ

Перевод: Мария Кан

стр. 227-247

Львиная грива, рассказ

Перевод: Марина Баранович

стр. 246-265

Москательщик на покое, рассказ

Перевод: Мария Кан

стр. 266-281

Загадка Торского моста, рассказ

Перевод: В. Бабков

стр. 282-305

Дело необычной квартирантки, рассказ

Перевод: Владимир Ильин

стр. 306-316

Происшествие на вилле «Три конька», рассказ

Перевод: С. Лосев

стр. 317-333

Загадка поместья Шоскомб, рассказ

Перевод: Владимир Ильин

стр. 333-347

Человек с побелевшим лицом, рассказ

Перевод: Ан. Горский

стр. 348-366

Влиятельный клиент, рассказ

Перевод: А. Левенко

стр. 367-391

.

Нож танцовщицы, рассказ

Перевод: Г. С.

стр. 392-431

Кое-что о Шерлоке Холмсе, эссе

Перевод: Н. Циркун

стр. 432-447

Дж. Барри - История с двумя соавторами

ISBN: 978-5-486-01790-2, 978-5-486-01472-7

Год издания: 2007

Язык: Русский

Тип обложки: твёрдая
Страниц: 448
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Артур Конан-Дойль не является автором опубликованного под его именем рассказа «Нож танцовщицы», настоящий автор неизвестен. У рассказа «Нож танцовщицы» переводчиком значится Б. Акимов. На самом деле он осуществлял лишь редактуру старого дореволюционного перевода.

«»

Артур Конан Дойл «В Сиреневой Сторожке»

Артур Конан Дойл «Алое кольцо»

Артур Конан-Дойль «Чертежи Брюса-Партингтона»

Артур Конан Дойл «Шерлок Холмс при смерти»

Артур Конан Дойл «Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс»

Артур Конан-Дойль «Дьяволова нога»

Артур Конан Дойл «Его прощальный поклон»

Артур Конан Дойл «Камень Мазарини»

Артур Конан Дойл «Вампир в Суссексе»

Артур Конан Дойл «Три Гарридеба»

Артур Конан Дойл «Человек на четвереньках»

Артур Конан Дойл «Львиная грива»

Артур Конан Дойл «Москательщик на покое»

Артур Конан Дойл «Происшествие на вилле «Три конька»»

Артур Конан Дойл «Загадка Торского моста»

Артур Конан Дойл «Загадка поместья Шоскомб»

Рецензии

Всего 129

6 мая 2024 г. 14:18

220

4.5 — Я читал про ваши фокусы, мистер Холмс, но никак не думал, что вы станете проделывать их на мне.

Джон Уотсон, друг и бессменный биограф Шерлока Холмса, вновь решил "поделиться" с читателями одним из интересных дел известного сыщика, так сказать, из "личных" архивов.

Историю эту можно в равной мере назвать как трагедией, так и комедией, -

замечает повествователь.

Натан Гарридеб, чудаковатый старик, обладатель редкой фамилии, просит в своем письме, адресованном  Холмсу, найти третьего Гарридеба. "Второй" Гарридеб, Джон, адвокат из США, сообщил пожилому джентльмену, что некто Александр Гамильтон Гарридеб, богатый человек, американец, невероятно гордившийся свой фамилией, оставил необычное завещание, в котором распорядился все свое немалое имущество разделить "на троих" Гарридебов, лиц мужского пола, если такие найдутся...

С самого начала в этой истории чувствуется подвох. Так в чем же…

Развернуть
orlangurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 мая 2024 г. 17:05

206

5 "Я читал про ваши фокусы, мистер Холмс, но никак не думал, что вы станете проделывать их на мне."

В аннотации почти вся суть дела изложена. То, что это какое-то мошенничество, Холмсу ясно в первого момента, да что там Холмсу - даже Ватсону кажется, что что-то не так в этой истории, основанной на том, что попалась редкая фамилия. И вроде как эксцентричный американский миллионер оставляет по завещанию троим однофамильцам, но только мужского пола, всё своё состояние - а там ни много, ни мало по пять миллионов на брата. Обратившийся к Холмсу житель Лондона по фамилии Гарридеб - безобидный старикашка, всю жизнь коллекционирующий "козявок", как выражается его американский однофамилец, адвокат, который и инициировал поиски. Первое предположение сыщика - среди коллекций дедули есть нечто реально очень ценное. Но потом дело получает неожиданный оборот...

Что мне понравилось в рассказе - это…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 716

Новинки книг

Всего 241