Античная литература. Греция. Антология (комплект из 2 книг) (сборник)
Серия: | Античная литература |
Издательство: | Высшая школа |
Лучшая рецензия на книгу
4 апреля 2024 г. 15:19
198
5
Какую только чушь не будут нести мужчины прикрывая свои подвиги на стороне. И эти оправдания стары как мир. Послушайте только, что несет герой древнегреческих мифов Ясон, покидая свою семью - Медею и общих детей, ради нового перспективного брака. - Я делаю это ради тебя и наших детей, через мой новый брак на дочери царя Креонта и моих новых детей от нее, смогут обрести богатство и власть мои дети от тебя Медея, а сейчас мы лишь изгнанники на чужбине. Чего же еще желать матери. Я чуть ли не мученик, претерпеваю ради вас и вашего спасения. Ты не ради меня бросила свою страну это я вырвал тебя из варварского племени и показал блага цивилизационного мира. От такой наглости и подмене понятий и кроткий человек помешается рассудком. Медея же кроткой никогда не была. Ради любимого Ясона она…
Перевод: Николай Гнедич
Перевод: Викентий Вересаев
Перевод: В. Вересаев
Война мышей и лягушек (Батрахомиомахия)
написанная гекзаметром древнегреческая пародийная поэма о войне мышей и лягушек.
Перевод: Соломон Апт
Перевод: Соломон Апт
Перевод: Соломон Апт
Перевод: Сергей Шервинский
Перевод: С. Шервинский, Н. Поздняков
Перевод: Иннокентий Анненский
Перевод: Иннокентий Анненский
Перевод: Иннокентий Анненский
Перевод: Адриан Пиотровский
Перевод: Адриан Пиотровский
Перевод: Адриан Пиотровский
Перевод: Соломон Апт
Год издания: 1989
Язык: Русский
Твердый переплет, 1124 стр.
Тираж: 150000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Составители - Н.А. Федоров, В.И. Мирошенкова
Жанры: Античная литература, Сборники
Кураторы
Рецензии
Всего 5684 апреля 2024 г. 15:19
198
5
Какую только чушь не будут нести мужчины прикрывая свои подвиги на стороне. И эти оправдания стары как мир. Послушайте только, что несет герой древнегреческих мифов Ясон, покидая свою семью - Медею и общих детей, ради нового перспективного брака. - Я делаю это ради тебя и наших детей, через мой новый брак на дочери царя Креонта и моих новых детей от нее, смогут обрести богатство и власть мои дети от тебя Медея, а сейчас мы лишь изгнанники на чужбине. Чего же еще желать матери. Я чуть ли не мученик, претерпеваю ради вас и вашего спасения. Ты не ради меня бросила свою страну это я вырвал тебя из варварского племени и показал блага цивилизационного мира. От такой наглости и подмене понятий и кроткий человек помешается рассудком. Медея же кроткой никогда не была. Ради любимого Ясона она…
23 февраля 2024 г. 14:04
576
5 Я одолел это произведение
Не знаю, можно ли сосчитать количество раз, когда я начинал читать Илиаду и бросал. Делал попытки читать в разных переводах, но все же остановился на каноническом переводе Гнедича.
Всем, кто не может одолеть это произведение, могу дать такой совет: простите сначала Троянский цикл в «Легендах и мифах…» Куна и вообще всю мифологию. После этого приступайте к чтению Илиады. Многие станет понятно. И не пугайтесь бесконечного перечисления имен, названий мест и городов. Запоминать это не столь сильно нужно, многие имена, например, из 2 главы, вы никогда больше не встретите в дальнейшем повествовании. Где-то на середине книги вас захватит мощь повествования и оторваться будет трудно.
Читайте обязательно.
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу