4,3

Моя оценка

Вашему вниманию предлагается книга "Новый Завет" с параллельным переводом на церковнославянском и русском языках.
Издательство: Сибирская Благозвонница

Лучшая рецензия на книгу

20 ноября 2021 г. 17:36

345

5 "Вот так я попал на Час суда..."

Я мерзавец и попаданец, всё, под Библией расписался; Не чахлый, не ожидаю Чашу; Просто юноша, который по эстетике тащится. —

Скажешь, что это грех?

Пусть так; Не пустяк, но вряд ли кто-то лучше стал; Сказать так, словно начистить хлебало; Я подлец, если считаю себя лучше одурманенных; Они в шмотках от "Армани" и на новой "Ауди", это мусор исключительной важности. — Час суда, не переключай; Зачем читать, если не будет отдачи? Я бы кресту не отдался; Тот ещё мерзавец; Ненавижу людей, а значит, ненавижу себя же; Какая жалость, Мир разрушается; Я в кедах, они у меня дырявые; Когда откроются небесные хляби, я, кстати, испугаюсь; Вырос и чего-то там начитался, но Библия самая-самая; В ней хватает и мудрости, и ржачек; А вообще, я тот ещё паяц; Мне бы по роже паяльной лампой, но не люблю шрамы и…

Развернуть

ISBN: 978-5-91362-985-2

Год издания: 2015

Язык: Русский

Твердый переплет, 1008 стр.
Тираж: 12000 экз.
Формат: 70x100/16 (170x240 мм)

Возрастные ограничения: 6+

Суперкнига (1981 – 1982)

Суперкнига (2011 – ...)

Рецензии

Всего 6

20 ноября 2021 г. 17:36

345

5 "Вот так я попал на Час суда..."

Я мерзавец и попаданец, всё, под Библией расписался; Не чахлый, не ожидаю Чашу; Просто юноша, который по эстетике тащится. —

Скажешь, что это грех?

Пусть так; Не пустяк, но вряд ли кто-то лучше стал; Сказать так, словно начистить хлебало; Я подлец, если считаю себя лучше одурманенных; Они в шмотках от "Армани" и на новой "Ауди", это мусор исключительной важности. — Час суда, не переключай; Зачем читать, если не будет отдачи? Я бы кресту не отдался; Тот ещё мерзавец; Ненавижу людей, а значит, ненавижу себя же; Какая жалость, Мир разрушается; Я в кедах, они у меня дырявые; Когда откроются небесные хляби, я, кстати, испугаюсь; Вырос и чего-то там начитался, но Библия самая-самая; В ней хватает и мудрости, и ржачек; А вообще, я тот ещё паяц; Мне бы по роже паяльной лампой, но не люблю шрамы и…

Развернуть

6 ноября 2018 г. 22:43

376

5 Незаслуженно забытый перевод Нового завета.

Как ни странно, перевод сделанный в 1-й половине XIX века, звучит куда современнее Синодального перевода, хотя и на пол-века старее. К счастью, современное РБО выпустило это репринтное издание. Хотя старинный шрифт и неудобочитаем, всё-таки иметь и читать этот прекрасный перевод (в своё время подвергшийся нападкам церковных бюрократов), большая честь.

Подборки

Всего 91

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 726

Новинки книг

Всего 241