Устный перевод: история, теория, практика, скоропись. Для IV курса

Андрей ЧужакинС. Спирина

0

Моя оценка

Издательство: ИД Экспримо

Часть I. ТЕОРИЯ УСТНОГО ПЕРЕВОДА: Трудности устного перевода. Особенности и типы устного двустороннего перевода. Основные, комбинированные и вспомогательные виды устного перевода. Культура языка и речи. Универсальная переводческая скоропись. ПРИЛОЖЕНИЕ к части I: Glossary of English-American most used (and confused) words.
Часть II. ПРАКТИКА УСТНОГО ПЕРЕВОДА: Основные (базовые) и комбинированные виды УП. Интервью, беседы на освоение базовых навыков двустороннего перевода. Перевод с листа на русский язык. Тексты для перевода с листа на английский язык. Перевод выступления. Вспомогательные виды устного перевода: реферативный перевод; перевод слайдов; компьютерный перевод.
ПРИЛОЖЕНИЕ к части II: Бесконечная история переводческих курьёзов. Потери при переводе. "Как слово ваше отзовется".

Год издания: 2007

Язык: Русский

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 764

Новинки книг

Всего 241