Серебряные сказки: Серебряная коллекция самых знаменитых сказок мира (сборник)
Для чтения взрослыми детям
Цветные иллюстрации.
Художник Алексей Разуваев.
Серия: | Золотые сказки для детей |
Издательство: | Эксмо |
Лучшая рецензия на книгу
27 мая 2024 г. 16:12
5K
4 Создатель литературы
Если русская литература вышла из гоголевской шинели, то западноевропейская литература вышла из медного таза Дон Кихота. К стыду своему, до достаточно зрелого (нынешнего) возраста я роман данный не читал, и все мое знакомство с текстом ограничивалось вшитыми во всю западноевропейскую культуру отсылками к данному роману, плюс какой-то убогой экранизации начала 00-х, что-то там «Последний рыцарь», смотренную мной еще на VHS. Экранизация была тухлая и унылая, и окунаясь в данный текст я и не представлял, что передо мной не покрытая пылью и плесенью пронафталиненная «классика» из анекдота «Классики это те, чьи портреты висят в классе» а абсолютно живой, дышащий текст, коему не мешает даже тот факт, что тексту то 400 с лишним лет. Если Франсу Рабле или даже (простите меня все фанаты) Бокаччо…
Перевод: Леонид Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 19
Перевод: Л. Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 45
Перевод: Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 63
Перевод: Леонид Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 99
Перевод: Леонид Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 117
Приключения барона Мюнхгаузена
Перевод: Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 153
Перевод: Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 189
Перевод: Леонид Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 207
Перевод: Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 243
Перевод: Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 261
Перевод: Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 279
Перевод: Леонид Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 315
Перевод: Леонид Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 369
Перевод: Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 387
Перевод: Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 405
Перевод: Л. Яхнин
Краткий пересказ известной сказки. Для чтения взрослыми детям
стр. 423
ISBN: 978-5-699-14431-0
Год издания: 2007
Язык: Русский
Сказки и произведения в пересказе Яхнин Л.Л., некоторые в сильном сокращении
Воспринимать их можно как трейлер к фильму.
Данное издание выгодно отличается красочными иллюстрациями на каждой странице.
Кураторы
Рецензии
Всего 219327 мая 2024 г. 16:12
5K
4 Создатель литературы
Если русская литература вышла из гоголевской шинели, то западноевропейская литература вышла из медного таза Дон Кихота. К стыду своему, до достаточно зрелого (нынешнего) возраста я роман данный не читал, и все мое знакомство с текстом ограничивалось вшитыми во всю западноевропейскую культуру отсылками к данному роману, плюс какой-то убогой экранизации начала 00-х, что-то там «Последний рыцарь», смотренную мной еще на VHS. Экранизация была тухлая и унылая, и окунаясь в данный текст я и не представлял, что передо мной не покрытая пылью и плесенью пронафталиненная «классика» из анекдота «Классики это те, чьи портреты висят в классе» а абсолютно живой, дышащий текст, коему не мешает даже тот факт, что тексту то 400 с лишним лет. Если Франсу Рабле или даже (простите меня все фанаты) Бокаччо…
18 мая 2024 г. 22:27
97
5 Первый ретеллинг?
Первый раз я читала эту пьесу ещё в юности, потом перечитывала. Сейчас снова перечитала, но в другом переводе. Имена ремесленников, решивших стать актерами, и фей были непривычными. Но и только, в целом перевод Михаила Леонидовича Лозинского мне тоже понравился.
В сюжете комедии три линии: царя и царицы эльфов Оберона и Титании; любовного, нет, не треугольника, квадрата, состоящего из красавицы Гермии, её подруги Елены и влюбленных в Гермию Деметрия и Лизандра; а также имеющей к любовным перипетиям сначала лишь косвенное отношение любительской труппы новоиспеченных актеров - ремесленников, решивших поставить спектакль ко дню свадьбы герцога Тезея и амазонки Ипполиты "прегорестную" пьесу о трагической любви Пирама и Фисбы. В отношениях Оберона и Титании камнем преткновения стал подменыш -…
Издания и произведения
Всего 3Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу