The Velveteen Rabbit
Марджери Уильямс
Издательство: | Час майстрів |
Лучшая рецензия на книгу
12 марта 2024 г. 21:39
87
4
Детская сказка, в которой автор пыталась объяснить детям, куда пропадают их потерянные игрушки. Мне показалось, что язык автора немного суховат для детской книжки, в начале какие-то философские мысли, в которые даже я не совсем въехала. Может быть мне попался не очень удачный перевод и если брать книжку с картинками, то история покажется намного интереснее. Но даже в таком виде она очень понравилась моим детям. Мне немного меньше, так как я почти до самого финала думала, что Кролик плохо закончит, а мне не очень хотелось бы читать детям о том, как он умирает, пусть он и плюшевый. Но в итоге автор повернула все в правильное русло, спасибо ей за это.
Прочитано в рамках игры "Город N" в группе "Междусобойчик"
ISBN: 978-966-915-226-8
Год издания: 2018
Язык: Английский
32 страницы
Возрастные ограничения: 6+
Учитывая, насколько книга популярна за границей, сколько раз она переиздавалась в разных странах, экранизировалась и иллюстрировалась, удивительно, что до русскоязычных читателей эта книга в бумажном переплете дошла только после 2010 года, то есть почти через 90 лет после ее первого оригинального издания.
В России ‘The Velveteen Rabbit (or How Toys Become Real)’ вышла под названием "Плюшевый заяц, или как игрушки становятся настоящими". На данный момент существует два издания на русском языке, разные по стилю и с разным переводом.
1) от издательства "Розовый жираф"
2) от издательства "Добрая книга"
Вельветовый кролик / The Velveteen Rabbit (мультфильм, 2023) Великобритания
Первое оригинальное издание доступно для просомтра на сайте американского интернет-архива: ссылка.
Кураторы
Рецензии
Всего 3112 марта 2024 г. 21:39
87
4
Детская сказка, в которой автор пыталась объяснить детям, куда пропадают их потерянные игрушки. Мне показалось, что язык автора немного суховат для детской книжки, в начале какие-то философские мысли, в которые даже я не совсем въехала. Может быть мне попался не очень удачный перевод и если брать книжку с картинками, то история покажется намного интереснее. Но даже в таком виде она очень понравилась моим детям. Мне немного меньше, так как я почти до самого финала думала, что Кролик плохо закончит, а мне не очень хотелось бы читать детям о том, как он умирает, пусть он и плюшевый. Но в итоге автор повернула все в правильное русло, спасибо ей за это.
Прочитано в рамках игры "Город N" в группе "Междусобойчик"
1 ноября 2023 г. 11:09
299
5 Кролик с большим опилочным сердцем
Настоящий не означает то, как ты сделан. Это то, что с тобой происходит. Когда ребенок очень-очень долго любит тебя, не просто играет с тобой, а ПО-НАСТОЯЩЕМУ любит тебя, вот тогда ты становишься Настоящим
В день рождества Кролик выглядел очаровательно и его Мальчик даже не выпускал игрушку несколько часов пока не пришли гости с другими подарками. А потом Кролик стал мечтать стать Настоящим, хоть он и был очень скромным. В детской между игрушками были установлены «социальные сословия». Более дорогие игрушки могли презирать всяких зайцев, набитых опилками.
Даже Тимоти, деревянный лев на шарнирах, которого собирали солдаты-инвалиды и у которого должны были бы быть более либеральные взгляды, напускал на себя важности и притворялся, будто связан с Правительством
Когда прочитала аннотацию, я…
Издания и произведения
Всего 19Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу