Переводчики на русский все как один совершенно ужасающе обращаются с едой. Понятно, что за Железным занавесом, когда у нас не было ничего, кроме картошки и выросшей на своём огороде малины, представить себе всю эту экзотику было сложно. Но сейчас всё это стало намного доступнее, люди стали больше путешествовать и пробовать еду за границей, стало больше продуктов, овощей. И, что самое главное, появился гугол, который и опишет блюдо, и картинку покажет. Так что я в шоке, что переводчикам мешает. В книге героиня описывает её любимый салат. Переводчик на русский изобрёл какие-то зелёные ростки фасоли. Побегами бобовых можно украшать блюда - они…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241