27 мая 2024 г. 02:37

27

5 Медная Печь в горе Тунлу

Вот и четвертый том летит в папку «прочитанное». И что я могу сказать… Все в стиле «небожителей»: начало милое и довольно смешное, к середине начинается нечто серьезное, а конец сгущает тучи.

Сюжет данного тома заострен на горе Тунлу и Медной Печи. Вот-вот один из демонов должен стать новым «непревзойденным». Почему-то я думала, что здесь нас близко познакомят с четвертым бедствием, но, чую, это будет в следующих томах. Оно и к лучшему: данный том ощущается как что-то легкое, несмотря на некоторые события.

Этот том по количеству страниц самый маленький. Сразу понятно, что он — затишье перед бурей. Автор так же знакомит читателей чуть ближе со второстепенными персонажами, такими как Линвэнь, Фэн Син и Пэй Мин. С истории первых двух я до сих пор нахожусь в неком шоке. Честно — не ожидала…

Развернуть

26 мая 2024 г. 20:39

22

5 Путь "непревзойденного" и прочие божественные истории

Четвертый том небожителей позади. На нем я буквально на несколько дней, но все же споткнулась. История показалась проходной - мостик между 3 и 5 частями (я надеюсь). Здесь нет оконченной истории, которая началась в этом томе, а значит, чтобы узнать чем закончилось восхождение к горе Тунлу, нужно читать пятый том.

История, которая рассказывается в книге в целом отражена в одной цитате:

Вся нечисть, жаждущая возвести себя в ранг "непревзойденного", устремляется к горе Тунлу. Когда все сойдутся, гора закроется и начнется смертельный бой. И последний выживший в нем явится миру как новый князь демонов. Искатель Цветов под Кровавым Дождём и Черная Вода Погибель Кораблей прошли через это испытание. Первому потребовалось десять лет, второму - двенадцать.

Одним словом, мы узнаем подробнее о том, как…

Развернуть
Melaritt

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

10 марта 2024 г. 10:42

154

5 Вы действительно оказали содействие многим небожителям... Напомните, остался ли хоть один, кому это не вышло боком?

Главный признак хорошей истории - я не отвлекаюсь от неё по мере чтения, чтобы делать заметки для отзыва. И этот том как раз такой: самый маленький в серии и самый интересный в прочтении (я слишком люблю роад-муви, чтобы радостно не попискивать).
Се Лянь здесь продолжает низвергать с небес респектабелтных небожителей, вольно или невольно вытряхивая из шкафов их скелеты и раскрывая всем и каждому неприглядное прошлое. А я продолжаю утверждаться во мнении, что невинным пирожочком он просто прикидывается. И, возвращаясь к началу истории и замечанию Хуа Чэна об отношениях нашего героя и владыки Цзюнь У, у меня закрадываются подозрения, чем это всё может закончиться.
А ещё здесь много Линвэнь и Пэй Мина. И я всё ещё считаю, что богиня литературы - самый адекватный персонаж этого бедлама (да,…

Развернуть

14 марта 2024 г. 18:49

99

5 «Если я что-то люблю, то всем серд-цем: в нём не остаётся места ни для чего другого. И так будет всегда, сколько бы лет ни прошло: хоть тысяча, хоть десять тысяч - это не изменится»

В одном отзыве я прочла, что Се Лянь постепенно раскрывает личину каждого небожителя, в результате чего, те оказываются свергнуты и он не такой хороший каким кажется. 

Никто из нас не хороший, даже наследный принц в этой части начинает показывать свой характер (как никак он Бог Войны), но он идет к этому с умом и не старается никого задеть своими суждениями. Основываясь на фактах и воспоминаниях он судит каждого, а низвергнутые небожители лишь своими поступками попадают в свою же ловушку. Примером вам послужил Ши Уду. Не Се Лянь его к этому подтолкнул, а обстоятельства вынудили того раскрыть правду ибо рано или поздно все станет ясно. 


Мне показалось, что было довольно мало моментов где бы контактировали Се Лянь и Чуа Чэн, не считая начала. Се Лянь так скучал по Хуа, что даже называл…

Развернуть

1 апреля 2024 г. 09:44

72

5 В этом томе автор дает нам немного отдохнуть.

Главы со 126 по 162.
На этот раз главные герои отправляются в поход на гору Тунлу, чтобы предотвратить появление нового князя демонов, попутно излавливая, сбежавшую из под стражи, нечисть. На пути главные герои встречают разные препятствия, загадки и старых друзей.

Не могу не отметить 127 главу, хо-хо :) Наконец-то Се Лянь признался сам себе в том, что испытывает чувства к кое-кому :) Пожалуй, это самая яркая глава в этом томе.

Не могу сказать, что том мне не понравился. Скорее… он был просто не такой насыщенный как предыдущие. Чего-то особенного мне в нем даже и не запомнилось. Тем не менее, оценку из-за этого снижать не хочется.
Я очень надеюсь, что это всего лишь затишье перед бурей…


Развернуть

27 апреля 2024 г. 19:53

48

4

Помимо запутанных скитаний по горам, под землёй и битвой в жерле вулкана, рассказывается о судьбе и скитаниях принца после падения империи отца. Его борьба с внутренними и внешними демонами. Раскрываются история его второго вознесения и второго свержения. А так же открывается тайна мальчика с бинтами на лице.

24 марта 2024 г. 18:23

92

5 Возвращение флэшбэков

Жуть набирает обороты, история все динамичнее.

15 февраля 2024 г. 14:45

152

3.5 Любопытно, любопытно

Читала в бумажном варианте. И надо учитывать, что бумажные тома с электронными не совпадают. То, что в бумаге уже 4й том, в электронной версии всё ещё 3й.

Начался том прям огненно. Всё ещё стыдливо и без особых подвижек, но всё-таки. А дальше история ушла от главных героев в сторону второстепенных. Я в персонажах не сильно путаюсь несмотря на их похожие имена, но исключительно благодаря тому, что почти в самом начале и по ходу сюжета я себе выписала основных 12-15 действующих лиц. И иногда заглядываю в шпаргалку. Без неё было бы туго.

История главных героев конкретно в этом томе скорее топчется на месте. Шокирующий финал предыдущей книги тоже пока на стопе. Всё внимание переключилось на совершенно других персонажей. Похоже на то, что поднимаются какие-то второстепенные сюжетные линии,…

Развернуть

13 января 2024 г. 20:53

2K

5 Переводчикам большой респект

Это пожалуй лучшее произведение лет за 10, что я прочитала. Перевод юнетов прекрасен как рассвет. Перевод официальный кастрат и очень сильно теряет в смысловом значении. Все ньюансы и двусмысленности китайского языка в офиц-м переводе утеряны, все пословицы и культурные отсылки так же. И как и с поттерианой желание быстрее срубить бабло и непрофессионализм переводчиков очень сильно губят красоту и изящество текста. Буду перечитывать однозначно эту книгу в переводе юнетов. Так же манхва от старембер это просто произведение искусства.

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 754

Новинки книг

Всего 241