Проблематика представленных в данном сборнике статей связана с понятием интертекстуальности в Библии. Первая часть сборника содержит статьи теоретические, которые включают в себя темы интертекстуальности и интерпретации ветхозаветных цитат и аллюзий в Новом Завете. Во вторую вошли исследования, посвященные интерпретации конкретной библейской цитаты или аллюзии, а в третью включены статьи, в которых обсуждаются вопросы, связанные с практическими задачами перевода библейских цитат и аллюзий в новых контекстах. В русскоязычной библеистике тема интертекстуальности в Библии затрагивается нечасто, поэтому составители сборника решили включить в него в том числе перевод статей ведущих зарубежных специалистов по данной тематике. Авторы и составители сборника надеются, что он окажется полезным как для переводчиков Библии, так и для исследователей древних текстов, а также и для тех, кто стремится больше узнать об этом интереснейшем направлении библеистики и о работе, связанной с переводом Св. Писания.
Проблематика представленных в данном сборнике статей связана с понятием интертекстуальности в Библии. Первая часть сборника содержит статьи теоретические, которые включают в себя…
Библия - это Слово Божие. Оно раскрывает тайну происхождения мира, человека и смысл бытия. Библия - это собрание Священных Писаний, в составлении которых принимали участие около четырёх десятков авторов, вдохновляемых Святым Духом.
Библия делится на две части - Ветхий и Новый Заветы. Ветхий Завет писался задолго до Рождества Христова, а Новый Завет - в течение первого столетия после Рождества Христова.
В Ветхом Завете рассказывается о том, как Бог сотворил вселенную, о грехопадении человека, об истории Богом избранного народа Израиля, о пророках и пророчествах; туда входят Псалмы - древние песнопения и молитвы к Богу, Книга Екклесиаста, Книга Иова и другие.
В Новом Завете говорится о рождении, служении, учении, жизни, смерти и воскресении нашего Спасителя - Господа Иисуса Христа, Сына Божия, и о жизни первых христиан.
"Детская Библия" подготовлена для юных читателей. Длинные рассказы сокращены и упрощены. Читай эту книгу с любовью, вспоминай описанные в ней события, храни библейские наставления в сердце своём. Начни читать Библию. Пусть Слово Божие будет светильник ногам твоим и свет стезе твоей (Пс.118:105).
Библия - это Слово Божие. Оно раскрывает тайну происхождения мира, человека и смысл бытия. Библия - это собрание Священных Писаний, в составлении которых принимали участие около…
Представленные в этом сборнике статьи профессора Джеймса Чарльзворта показывают связь между основными положениями проповеди трех личностей, повлиявших на формирование христианства, - Иоанна Крестителя, Иисуса Христа и апостола Павла - и иудейской апокалиптикой, нашедшей свое отражение в кумранских рукописях. Джеймс Чарльзворт - профессор новозаветного языка и литературы в Принстонской богословской семинарии (Принстон, Нью Джерси, США), один из выдающихся библеистов нашего времени. Несмотря на мировую известность имя Джеймса Чарльзворта мало знакомо российскому читателю, так как его работы, за редким исключением, не переводились на русский язык. Книга адресована всем, кто интересуется происхождением христианства и христианского богословия.
Представленные в этом сборнике статьи профессора Джеймса Чарльзворта показывают связь между основными положениями проповеди трех личностей, повлиявших на формирование…
Каждая эпоха и каждый человек открывают для себя Священное Писание и его многообразный мир по-новому. И это неудивительно, ведь Библия — не только Книга книг, «принадлежащая к высочайшим взлетам словесного искусства» (Я. Парандовский), но и Слово Божье, истинный хлеб жизни, который может утолить наш духовный голод. Она явила миру свою живительную силу...
Каждая эпоха и каждый человек открывают для себя Священное Писание и его многообразный мир по-новому. И это неудивительно, ведь Библия — не только Книга книг, «принадлежащая к…
Каждая эпоха и каждый человек открывают для себя Священное Писание и его многообразный мир по-новому. И это неудивительно, ведь Библия — не только Книга книг, «принадлежащая к высочайшим взлетам словесного искусства» (Я. Парандовский), но и Слово Божье, истинный хлеб жизни, который может утолить наш духовный голод. Она явила миру свою живительную силу...
Каждая эпоха и каждый человек открывают для себя Священное Писание и его многообразный мир по-новому. И это неудивительно, ведь Библия — не только Книга книг, «принадлежащая к…
Каждая эпоха и каждый человек открывают для себя Священное Писание и его многообразный мир по-новому. И это неудивительно, ведь Библия — не только Книга книг, «принадлежащая к высочайшим взлетам словесного искусства» (Я. Парандовский), но и Слово Божье, истинный хлеб жизни, который может утолить наш духовный голод. Она явила миру свою живительную силу...
Каждая эпоха и каждый человек открывают для себя Священное Писание и его многообразный мир по-новому. И это неудивительно, ведь Библия — не только Книга книг, «принадлежащая к…
Год издания не указан.
Настоящее издание Библии на русском языке сохраняет синодальный текст без существенных изменений. Но, хотя русский перевод остался прежний, приложены были усилия, чтобы облегчить лучшее понимание Библии для широких масс верующих, которые будут пользоваться этим изданием.
Год издания не указан.
Настоящее издание Библии на русском языке сохраняет синодальный текст без существенных изменений. Но, хотя русский перевод остался прежний, приложены были…
«Детская Библия» просто и занимательно повествует обо всех важнейших событиях Ветхого и Нового заветов.
Книга хорошо иллюстрирована, под каждой картинкой приведена цитата из соответствующего места Библии — читая книгу можно постепенно познакомить ребенка и с самими библейскими текстами.
«Детская Библия» просто и занимательно повествует обо всех важнейших событиях Ветхого и Нового заветов.
Книга хорошо иллюстрирована, под каждой картинкой приведена цитата из…
Свое новое издание Институт перевода Библии хотел бы подарить Церкви и всем говорящим на многочисленных языках России в качестве «пасхальной» книги. Следуя существующей церковной традиции пасхального чтения Пролога Евангелия от Иоанна 1, 1-17 на многих языках, был выбран именно этот отрывок вместо евангельского текста, повествующего о воскресении Иисуса Христа. В настоящую книгу включены не только языки, с которыми работает Институт перевода Библии, но также и другие языки, на которых говорят в России.
With this new publication the Institute for Bible Translation wants to give the Church and all those who speak one of these languages an “Easter Book”. Because of the tradition of reading John's Prologue in many languages this text was chosen rather than one of the accounts of Christ's resurrection. In this book are included not only languages in which IBT is coordinating translation work but also others that are spoken or used in Russia.
Свое новое издание Институт перевода Библии хотел бы подарить Церкви и всем говорящим на многочисленных языках России в качестве «пасхальной» книги. Следуя существующей церковной…
2-3 декабря 1999 г. в здании Президиума Российской Академии наук была проведена международная конференция "Перевод Библии в литературах народов России, стран СНГ и Балтии". Это вторая конференция, организованная Институтом перевода Библии (ИПБ), по инициативе его основателя, почетного члена Российской Академии наук, доктора Борислава Араповича, совместно с Отделением литературы и языка РАН.
2-3 декабря 1999 г. в здании Президиума Российской Академии наук была проведена международная конференция "Перевод Библии в литературах народов России, стран СНГ и Балтии". Это…
Бывают в жизни каждого человека, и взрослого и совсем юного, моменты, когда он особо нуждается в поддержке. Часто это связано с испытанием, которое посылает ему Господь, а иногда - с необходимостью принять правильное и ответственное решение, сделать верный выбор. И не всегда даже у самых близких людей находятся слова, способные утешить маленького человека, поддержать его. И вот Слово Божие помогает в таких обстоятельствах не только обрести внутреннее равновесие, но и почувствовать, что Господь рядом, найти силы противостоять злу, устоять в искушениях. Хочется верить, что Библия для детей многим поможет сделать первый шаг в деле изучения Священного Писания, за которым последуют другие шаги, более взрослые, которые сделают чтение Библии делом всей жизни, а саму жизнь - осмысленным исполнением Заповедей Божиих.
Бывают в жизни каждого человека, и взрослого и совсем юного, моменты, когда он особо нуждается в поддержке. Часто это связано с испытанием, которое посылает ему Господь, а иногда…
Настоящая книга является юбилейным изданием Института перевода Библии (ИПБ) к 2000-летию Рождества Христова. Под одной обложкой собраны переводы евангельской истории о Рождестве Иисуса Христа (Евангелие от Луки 2:1-20) на 80 языков народов СНГ. Книга была задумана как дар этим народам к великому торжеству, соединяющему людей независимо от их национальности и вероисповедания.
Настоящая книга является юбилейным изданием Института перевода Библии (ИПБ) к 2000-летию Рождества Христова. Под одной обложкой собраны переводы евангельской истории о Рождестве…
В книге иллюстрированная "Библия для детей" содержатся пересказы и прямые цитаты избранных библейских текстов. В цитатах авторы старались держаться как можно ближе к самому распространенному русскому переводу Библии - Синодальному, но многое пришлось сократить и адаптировать для восприятия современным читателем. Отсылки к цитируемым или пересказываемым текстам Священного Писания помещены в конце каждого отрывка или в скобках.
Первоначально Детская Библия предназначалась для юных читателей, но поскольку оказалось, что нередко к ней обращаются и взрослые, начиная с 1990 года ее стали выпускать с дополнениями, рассчитанными скорее на взрослых. В нынешнем, юбилейном издании многие тексты были заново отредактированы.
Книга содержит цветные иллюстрации на отдельных листах.
В книге иллюстрированная "Библия для детей" содержатся пересказы и прямые цитаты избранных библейских текстов. В цитатах авторы старались держаться как можно ближе к самому…
Книга представляет собой красочно иллюстрированное издание библейских рассказов, адресованное детям младшего и среднего школьного возраста.
Каждый из библейских рассказов помещен на левой стороне книги, правая часть - иллюстрация к тексту.
Книга представляет собой красочно иллюстрированное издание библейских рассказов, адресованное детям младшего и среднего школьного возраста.
Каждый из библейских рассказов…
О книге: "Детская Библия" подготовлена для молодых читателей. Длинные рассказы сокращены и упрощены. Каждый рассказ сопровождается цветной картинкой, на которой художник изобразил свое представление о том, что говорится в этом рассказе.
Начиная с 1990 года "Детская Библия" выходит с дополнением, в расширенном издании. Так как не только дети, но и многие взрослые читают эту книгу, то в данное издание включены так же некоторые тексты, предназначенные скорее для взрослого читателя.
Библейские рассказы в картинках.
О книге: "Детская Библия" подготовлена для молодых читателей. Длинные рассказы сокращены и упрощены. Каждый рассказ сопровождается цветной…
Изготовление подстрочников (интерлинеарных переводов) Нового Завета восходит к эпохе первоначального распространения христианства, когда оно ставило перед собой миссионерские и проповеднические цели.
Сегодня задачи подстрочников совсем иные.
Во-первых, они . позволяют лучше понять лингвистическую структуру греческого оригинала, а благодаря этому полнее усвоить содержание текста Св. Писания, который при всех обстоятельствах обладает преимуществами подлинника перед копией, как бы хороша она ни была.
Во-вторых, подстрочник позволяет читателям в известной мере улучшить их знание греческого языка, т.е. может служить также учебным целям.
В-третьих, издание подстрочника дает возможность гораздо лучше понять природу греческого текста Нового Завета тем переводчикам, которые переводят Св. Писание на бесписьменные или младописьменные языки, являясь их носителями или овладев этими языками путем длительного обучения.
Наконец, изданные в послевоенные годы подстрочники на европейских языках в немалой мере обращены к студентам-богословам и богословам-практикам, священникам. Хотелось бы надеяться, что в сегодняшней России эти читатели по достоинству оценят ту пользу, которую может дать подстрочник к греческому тексту Нового Завета в практическом его применении.
Наличие этих задач, стоящих перед, подстрочником, определило ряд частных решений, принятых при работе над данным подстрочным переводом - первым в истории переводов Св. Писания на русский язык.
Изготовление подстрочников (интерлинеарных переводов) Нового Завета восходит к эпохе первоначального распространения христианства, когда оно ставило перед собой миссионерские и…