11 января 2017 г., 00:00
31K
Заполнение и редактирование активного содержания в профилях изданий
При добавлении активного содержания возникает всё больше вопросов и всё больше ошибок. Поэтому составлена небольшая инструкция.
Активное содержание - это специальный блок в профиле издания, где стоят ссылки на произведения, которые в него входят:
Активное содержание книги заполняется через окно редактирования содержания, а не через редактирование книги. В разных дизайнах это реализовано по разному. Далее под спойлером.
Далее подробная инструкция по заполнению в разных дизайнах плюс нюансы.
НОВЫЙ ДИЗАЙН.
Под обложкой есть кнопка редактировать разделы:
Нажимаете, откроется список. Первым же пунктом будет "Содержание". Нажимаете и переходите на страницу добавления. Там будет кнопка "Добавить новый пункт", нажимаете, отмечаете в открывшемся окне "произведение":
Вводите название. Если такое произведение уже добавлено, то откроется список, где вы можете выбрать нужное и добавить в содержание сразу. Если нет, то откроется окно для добавления нового произведения "Добавить новый пункт содержания":
Заполняете и сохраняете.
СТАРЫЙ ДИЗАЙН.
Об этом отлично написала Izumka . В описании книги есть раздел "Содержание". В старом дизайне рядом с ним карандашик - функция "Редактировать".
Нажимаете на этот значок, открывается страница, где есть функция "Добавить пункт" - зеленый плюсик. При нажатии открывается окошко, где нужно выбрать: произведение или что-то иное (вступительная статья и т.п.). При выборе произведения открывается поиск по произведению. Если нужное не найдено на сайте, то появляется возможность одновременно добавить произведение на сайт и включить его в содержание.
ВНИМАНИЕ!
Вступительные статьи, сопутствующие статьи, от автора, об авторе, предисловия, послесловия, примечания, добавляются исключительно через "не произведение", так как они произведениями не являются:
Тогда такие пункты содержания добавляются отдельной строкой, но профили произведений с активными ссылками не добавляются.
Сборники также не являются произведениями. Например, "Записки о Шерлоке Холмсе", "Приключения Шерлока Холмса" - это не отдельные произведения, а авторские сборники, состоящие из нескольких рассказов. В этом случае название сборника можно создать, как не произведение, а потом добавить по порядку рассказы. Пример - Полное собрание повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе в одном томе .
После добавления новых произведений на сайт (если при добавлении в активное содержание нужное произведение не находится) необходимо пройти к этому произведению по созданной ссылке и по возможности заполнить его профиль. Понятно, что не всю информацию можно найти, но то что находится, по возможности нужно заполнять.
Произведения зарубежных авторов, переведенные на русский язык разными переводчиками, добавляются отдельными профилями.
После заполнения содержания нажимаете на "содержание проверено".
На данный момент у книг, содержание которых не проверено, в редактировании содержания предлагаются варианты, которые можно добавить. При условии, что произведения, в них входящие, на сайте уже есть. Тут достаточно просто нажать "добавить" напротив нужных и "содержание проверено".
Если что-то пойдет не так или не нашли ответ на возникший вопрос, пишите, будем объяснять и помогать.
UPD. Небольшое замечание для книг с сайта "Самиздат" - такие книги, если они не выпущены каким-нибудь официальным издательством (ЭКСМО, АСТ, Альфа-книга и т.д.), добавляются исключительно произведениями. В графу "Издательство, впервые опубликовавшее произведение" писать Самиздат не надо, т.к. такого издательства не существует - это всего лишь сайт, где любой может разместить свои творения.
UPD от 27.10. Встречается, что издатели делят произведения на несколько частей и выпускают в двух или нескольких томах. В таком случае в активное содержание добавляется единое произведение, а в комментариях к добавленному произведению указывается, что в данном издании опубликована такая-то часть произведения. Например, Алмазная колесница. Том 2. Создавать отдельные профили для таких томов категорически не надо. Таких произведений в природе не существует.
Что делать со сборниками стихов и поэзии. Отдельные стихи-произведения создавать не надо. Можно не произведениями их добавить как сборники, например "Стихотворения таких-то лет, стр. 1-170", а уже полноценные произведения - поэмы - добавлять активным содержанием.
Как оформлять произведения в сборниках сказок и произведения-сказки? Каждая сказка добавляется отдельным профилем произведения. В графе автор указывать ничего не надо. Если сказка в чьей-то обработке, то это можно указать в описании после аннотации. В графе "Название" нужно указывать не только название сказки, но и дополнение, например, "чувашская сказка" или "русская сказка" во избежание автоматического объединения в связки сказок с одинаковым названием, но разных по сюжету.
Билингвы заполняются произведениями на двух языках. Пример - Терри Пратчетт "Цвет волшебства = The Colour of Magic" .
Комментарии 928
Только корневые
Пожалуйста, объедините этот дубликат издательства https://www.livelib.ru/publisher/55774-m-kollektor-biblejskoj-knigi с этим https://www.livelib.ru/publisher/91810-kollektor-biblejskoj-knigi, в котором заполнена информация. Дубликат отличается в названии только лишней "М.: " в начале.
Вопрос. К дубликату "привязаны" шесть очень старых книг. У них ни рецензий, ни цитат, и они уже не издаются. Можно ли их удалить?
Вот в серии "Большая школьная библиотека" в каждом издании (двух-трёхтомнике) есть и критика (рецензии), и "цитаты выдающихся людей о...". Пример:
Вот как их помечать - как произведения или как не-произведения?
...Кстати, "цитаты" по меркам ЛЛ - неформатные ("несколько цитат в одной"). Пример:
Но ведь бывает и так, что "цитирую по...".
А как быть (надо ли это обозначать своеобразным прологом), если перечень действующих лиц сборника идёт перед первым произведением? Как пример: в книге Алессандро Гатти, Давиде Морозинотто - Коты-детективы. Парижские тайны (сборник) такой перечень (четыре страницы, две из них я привёл картинкой "Некоторые герои") следует перед первым произведением. Надо ли это обозначать в содержании?!
Меня смутило, что рассказа "Праздник" нет в активном содержании сборника , но в рецензии на этот сборник "Праздник" - упоминается.
Здравствуйте! Заполняла содержание графического сборника и поняла, что не совсем уверена в том правильно ли я это вообще делаю. Сборник этот. Меня что смутило... Дело в том, что при добавлении произведений, отображается переводчик, но у меня же не текстовый сборник, а графическое издание и переводчиком в нём указана Анна Логунова и всё. Мне необходимо создавать новые карточки произведений для этого издания или я должна их оформить как "не произведения"? И то, что я указала в качестве "не произведений" вообще оформляется? Меня больше волнует тот факт, что я указала этими пунктами три страницы с информацией об авторах. Нужно было это делать или наоборот - нет? Подскажите, пожалуйста.
Мне пришло личное сообщение, будто сегодня кое-кто исправила информацию о книге Ф. М. Достоевский - Ф. М. Достоевский. Собрание сочинений в 20 томах (сборник) . В чём сегодняшнее изменение - неясно, в истории изменений сегодняшнее изменение - тоже не отображается. Приходится догадываться. Вот, похоже, "Дневник писателя" из произведения сделан не-произведением. Это - правильно?!
И ещё. Надо ли в таких случаях количество томов в собрании вносить в заголовок книги? И так уж при поиске, "есть ли вот это собрание на ЛЛ", приходится "перебирать" - то ли "сочинения", то ли "собрание сочинений", то ли "в 20 томах", то ли "в двадцати томах"...
(Чтобы мне отвечали не "от фонаря", я сегодня добавил к тому собранию несколько картинок - и титульный разворот, и разворот с аннотацией к одному из томов, и оглавление одного из томов с "Дневником писателя"; позже я планирую оглавление тома с "Дневником писателя" удалить).
У меня вопрос по отображению содержания в книгах с не одним автором.
1. Если у книги много авторов, то есть это сборник, то я обычно ставлю "без автора". Тогда содержание выглядит так. Здесь мне нравится, что название произведения и автор идут в одну строку, следовательно, всё содержание выглядит компактно.
2. Если у книги пару или несколько авторов, то их всё же хочется указать после заглавия всей книги, то есть не обезличивать ее, и чтобы книга отображалась в профиле у указанных авторов. Тогда содержание выглядит иначе. В нем у произведений название и автор раскидываются на две строчки, что делает поле содержания габаритным и плохо воспринимаемым. Кстати, указание формы произведения исчезает, не видно, рассказ это или повесть. А если туда еще и страницы добавить - вообще плохо, добавляется еще одна строчка, и всё еще больше разъезжается.
В связи с этим вопрос, просьба. Можно ли сделать так, чтобы содержание всегда, даже при указании авторов, выглядело как в первом варианте? Или его как-то всё же можно сделать таким всегда, а я не знаю? Просто большие содержания как-то опускаются руки делать из-за такого некрасивого отображения...
У меня (не обладающего тем изданием ) есть кое-какая информация о его составе.
Картинка - из журнала-каталога издателей...
Меня смущает информация из статьи, комментом к которой будет данное сообщение.
Сборники также не являются произведениями. Например, "Записки о Шерлоке Холмсе", "Приключения Шерлока Холмса" - это не отдельные произведения, а авторские сборники, состоящие из нескольких рассказов. В этом случае название сборника можно создать, как не произведение, а потом добавить по порядку рассказы. Пример - Полное собрание повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе в одном томе .
А на той картинке, которую я запостил, - именно "Приключения Шерлока Холмса" и "Записки о Шерлоке Холмсе", т. е. "авторские сборники". Ну и как быть? Заполнить активное содержание я, похоже, не могу (не обладаю полной информацией), а добавить эту картинку в профиль издания... Но ведь картинка-то - не из самого издания!
Добрый день! Пытался заполнить содержание книги Эрван Лафлериэль - Fallout. Хроники создания легендарной саги , первый пункт добавился успешно, а при попытке добавления второго пункта визуально показывается дубль первого, который после обновления страницы удаляется — https://service.crazypanda.ru/v/monosnap/2024-05-11-14-44-10-MhUvO.mp4. Что делаю не так? Помогите, пожалуйста.
Добрый день, есть такой сборник:
https://www.livelib.ru/book/1002994077-osen-srednevekovya-homo-ludens-esse-johan-hjojzinga
в нем произведение https://www.livelib.ru/work/1003231083, но это неправильно, потому что произведений несколько и все они есть на ЛЛ (переводы совпадают)
вот список (порядок правильный)
https://www.livelib.ru/work/1002968558-osen-srednevekovya-johan-hjojzinga
https://www.livelib.ru/work/1002303080-homo-ludens-chelovek-igrayuschij-opyt-opredeleniya-igrovogo-elementa-kultury-johan-hjojzinga
https://www.livelib.ru/work/1002049802-teni-zavtrashnego-dnya-johan-hjojzinga
https://www.livelib.ru/work/1002049805-zatemnennyj-mir-johan-hjojzinga
https://www.livelib.ru/work/1002049804-chelovek-i-kultura-johan-hjojzinga
https://www.livelib.ru/work/1002303081-zadachi-istorii-kultury-johan-hjojzinga
https://www.livelib.ru/work/1002303082-ob-istoricheskih-zhiznennyh-idealah-johan-hjojzinga
https://www.livelib.ru/work/1002303084-problem-renessansa-johan-hjojzinga
P.S. Оффтоп, но у сборника еще и изд. серия не указана. Вот она: https://www.livelib.ru/pubseries/596152-chelovek-myslyaschij-idei-sposobnye-izmenit-mir