27 октября 2019 г. 19:35

411

3.5

Книга на 100% показывает разницу культур российской и японской - то, что для Японии шутка, "проза жизни" (натурализм, секс), то для нас ужас и шок, неприятие. Если от этого абстрагироваться, то это смешной и язвительный рассказ про силу общественного мнения, про то, что колдовство и духи рядом с нами, про то, что не надо заглядывать за чужой забор, если хочешь спать спокойно. Отдельный плюс - это то, что переводчик Григорий Чхартишвили! Респект и уважуха!

30 января 2015 г. 18:06

424

2

как бы так помягче выразиться. повесть оказалась, по меньшей мере... странной. ох уж эти затейники-японцы!

2 января 2015 г. 12:52

380

3

До сих пор не могу понять данного автора. И может даже хорошо,что эта вторая последняя книга в русском переводе?

4 февраля 2014 г. 23:43

356

4

Сюрреалистическая повестушка, главная героиня которой - эксцентричная японская учительница, потчующая детей странными произведениями фольклора и не стесняющаяся демонстрировать воспитанникам свои "прелести" шутки ради. Многообещающий персонаж, не правда ли? Так и просится в какие-нибудь эротические комиксы. А вот сказочка, породившая массу версий в кругу детей и недоумение их родителей, вокруг которой, собственно, всё завертелось :

Осторожно, натурализм.

Давным-давно жила-была маленькая принцесса, а у принцессы была ужасно ленивая нянька. В обязанности ужасно ленивой няньки входило вытирать принцессе попу после уборной, но нянька всячески отлынивала от этой обязанности и придумала вот что. Сказала черному песику, которого принцесса ужасно любила: «Давай лучше ты будешь вылизывать…

Развернуть
Aedicula

Эксперт

Временно в нечитабельном сумраке

26 мая 2012 г. 19:23

436

4.5

Вместо пролога:

«Малыши не знали, что такое инцест, и потому ничего особенного в сказке не усматривали. В память им запал только эпизод с ужасно ленивой нянькой и вылизыванием попы. Теперь ребятишки лизали мороженое исключительно по-собачьи, да еще при этом лаяли, а истомившись сидеть над уроками, начинали для собственного развлечения играть в черного песика — повизгивали и вылизывали себе ладошки. Мамы смотрели на эти забавы с ужасом. Вновь укрепилась позиция тех, кто говорил, что все-таки надо забрать детей из такой продленки, а то неизвестно, чему они там научатся. Однако нашлась одна интеллигентная мамаша (она посещала фольклорный кружок в местном доме культуры), которая авторитетно заявила, что такая сказка учительницей не выдумана, а существует на самом деле и, кажется, даже…

Развернуть

1 декабря 2008 г. 20:08

340

4

Прелестная вещица, которая вогнала меня в чисто японский ступор.

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Популярные книги

Всего 760

Новинки книг

Всего 241