Война с саламандрами (сборник)
Карел Чапек
`Война с саламандрами` - это не только…
Серия: | Зарубежная классика. XX век |
Издательство: | Эксмо-Пресс |
Лучшая рецензия на книгу
25 марта 2024 г. 00:12
379
4
Не припомню, чтобы я читала чешских авторов раньше, а тем более фантастов. Это был очень интересный опыт. Карел Чапек был доктором философии в Университете, также он работал журналистом в газете. На его писательском счету много разнообразных работ от детских историй, до очерка о путешествиях и политики. На фоне политических событий в 1936 году появилась эта книга. Сам писатель занимал антифашисткую позицию. Так как книга была написана перед Второй Мировой войной, современным читателям тяжело представить угнетающее чувство неизвестности и боязнь будущего, хотя конечно это чувство актуально во все времена. Нам конечно легче читать, опираясь на знание прошедших событий. Но мне было очень интересно какие аллюзии есть в книге. История начинается с того, что капитан Тох открыл новый вид…
Случай с доктором Мейзликом, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Голубая хризантема, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Гадалка, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Ясновидец, рассказ
Перевод: Т. Аксель, Ю. Молочковский
Тайна почерка, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Война с саламандрами, роман
Перевод: А. Гурович
Бесспорное доказательство, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Эксперимент профессора Роусса, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Пропавшее письмо, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Похищенный документ № 139/VII отд. «С», рассказ
Перевод: Т. Аксель
Человек, который никому не нравился, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Поэт, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Гибель дворянского рода Вотицких, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Рекорд, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Дело Сельвина, рассказ
Перевод: Наталья Аросева
Купон, рассказ
Перевод: Ю. Молочковский
Конец Оплатки, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Последний суд, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Преступление в крестьянской семье, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Исчезновение актера Бенды, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Покушение на убийство, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Освобожденный, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Преступление на почте, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Рассказ старого уголовника, рассказ
Перевод: Наталья Аросева
Редкий ковёр, рассказ
Перевод: Т. Аксель, Ю. Молочковский
История о взломщике и поджигателе, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Украденное убийство, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
История дирижера Калины, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Смерть барона Гандары, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Похождения брачного афериста, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Головокружение, рассказ
Перевод: Наталья Аросева
Взломщик-поэт, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
Дело господина Гавлены, рассказ
Перевод: Т. Аксель
Игла, рассказ
Перевод: Т. Аксель и Ю. Молочковский
О падении нравов, рассказ
Перевод: Н. Аросева
Александр Македонский, новелла
Перевод: Ю. Молочковский
Марфа и Мария, рассказ
Перевод: Н. Аросева
Лазарь, рассказ
Перевод: Н. Аросева
Офир, рассказ
Перевод: Н. Аросева
Исповедь дона Хуана, рассказ
Перевод: Н. Аросева
Ромео и Джульетта, новелла
Перевод: Н. Аросева
Собачья сказка, сказка
Перевод: Дмитрий Горбов
Птичья сказка, сказка
Перевод: Дмитрий Горбов
Разбойничья сказка, сказка
Перевод: Дмитрий Горбов
Почтарская сказка, сказка
Перевод: Дмитрий Горбов
Большая докторская сказка, сказка
Перевод: Дмитрий Горбов
ISBN: 5-04-008698-9
Год издания: 2001
Язык: Русский
Формат издания: 130х200 мм (средний формат)
Количество страниц: 576
Рецензии
Всего 18125 марта 2024 г. 00:12
379
4
Не припомню, чтобы я читала чешских авторов раньше, а тем более фантастов. Это был очень интересный опыт. Карел Чапек был доктором философии в Университете, также он работал журналистом в газете. На его писательском счету много разнообразных работ от детских историй, до очерка о путешествиях и политики. На фоне политических событий в 1936 году появилась эта книга. Сам писатель занимал антифашисткую позицию. Так как книга была написана перед Второй Мировой войной, современным читателям тяжело представить угнетающее чувство неизвестности и боязнь будущего, хотя конечно это чувство актуально во все времена. Нам конечно легче читать, опираясь на знание прошедших событий. Но мне было очень интересно какие аллюзии есть в книге. История начинается с того, что капитан Тох открыл новый вид…
26 января 2024 г. 11:29
508
3.5 “Слушай, саламандра, если когда-нибудь придет твой день, не вздумай научно исследовать душевную жизнь людей!” (c)
Ну вот, теперь мне понятно, откуда «ноги (хвосты) растут» у теорий заговора с участием рептилоидов! Во всем виноват Карел Чапек и его говорящие (и не только) саламандры!
Удивительно, роман, написан еще в 1936 году, а мысли, высказываемые автором ничуть не устарели. Сатира Чапека, едкая, язвительная, порой, в ней слышится почти отвращение к человеку, с его безграничной алчностью, жестокостью и абсолютным неприятием тех, кто хоть чем-то отличается (при этом, эксплуатировать их считается не просто нормальным, а даже необходимым)… Исторические отсылки и аллюзии настолько очевидны и «считываемы», что порой забываешь, что речь идет о саламандрах, а не об «отсталых» туземцах, которым европейские завоеватели «щедро несли культуру и блага цивилизации» в обмен на золото и драгоценные камни; не о…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу