Истории — стр. 3

Оценка :  5

Если бы этой книги не было в списке универсальной литературы для декабрьского сочинения, я бы не взяла ее в руки, ведь раньше жанр антиутопии меня очень отталкивал.

Я благодарна нашей учительнице русского за рекомендацию этой книги. Джордж Оруэлл позволил посмотреть на жанр антиутопии с новой стороны.
+ Это хорошее пособие по тому, к чему может привести принебрежение политическими взглядами.

Книга привлекла мое внимание не только к литературе, но и к политике - мне искренне захотелось разобраться в том, какие устои в разных странах, захотелось провести параллель со странами, описанными Оруэллом.

Пожалуй, это та книга, которую я бы внесла в свой список: "книги, изменившие взгляд на мир"

История произошла: 25 ноября 2021 г.
Развернуть
Оценка :  3
Папаши

Странные люди эти ученые...Что Франкенштейн, что доктор Моро, что проф. Преображенский. Прежде чем создать живое существо - подумай, хочешь ли ты быть ему папашей, хочешь ли прописать в своей квартире? Нет, мужчины торопятся доказать, что они - Боги... А Богом быть трудно, ох, как трудно...

Развернуть
Оценка :  5

Так получилось, что первой книгой о Гарри, которую я прочитала, была не эта, а третья часть. Мама подарила, о чем, наверное, потом пожалела. Так получилось, что первую книгу я перечитывала меньше всего раз. Хотя, раз 25, без преувеличения, это мало? Всегда после перечитывания, бережно закрыв книгу, ощущаю какое-то щемящее чувство. Но я не думала, что 26 раз перечитывания истории о философском камне будет наполнен всхлипываниями. Ну, тут я преувеличила. Просто слезы наворачивались постоянно, в каждой главе. Что вообще для меня нехарактерно. О, Гарри-Гарри, сколько еще испытаний, приключений, радости и горя выпадет на твою долю. А я была с тобой. От самого начала и until the very end.

Развернуть
Оценка :  5
Обливиэйт.

картинка missis_li
В очередной раз я пересмотрела все фильмы и села перечитывать книги. Обычно я выборочно перечитываю какую-то часть, как-то так повелось у меня. В этот раз все сделала по правилам, с самого начала. Мне никогда не надоест история о мальчике, который выжил, но порой я хочу воспользоваться заклинанием, которым так искусно владела Гермиона и стереть все воспоминания об этом волшебном мире. Только для того, чтобы снова впервые
— познакомиться со всеми потайными коридорами Хогвартса и отыскать философский камень
— сварить оборотное зелье и открыть Тайную комнату
— полетать на Гиппогрифе и встретить мародеров
— превратить Драко в хорька и увидеть Вола-де-Морта
— побывать на чемпионате мира по квиддичу и узнать про Орден Феникса
— сварить зелье лучше, чем Гермиона и попрощаться с потрясающим волшебником
спасти свой дом и закончить войну.

Развернуть
Оценка :  0

Мой роман с книгами так же невнятен и сумбурен, как и все в моей жизни: я, человек-ловкость, человек-удача и почти ходячая катастрофа, не помню, с чего началась любовь. Она прорастала медленно, была, кажется, всегда, но не запойная, а ровная, тихая, как шелестящая на ветру пена сирени под окном.
Нет, конечно, я помню, что первой моей книгой был Носов, с его прекрасным "Витей Малеевым в школе и дома".
Помню, как мне подарили "Рони - дочь разбойника" Линдгрен, и как она сильно поменяла мое отношение к книгам: появилось больше тепла и вовлеченности, пришло желание перечитывать, ощущение книжного мира как реального.
Помню, как мама привезла мне на дачу "Как стать пиратом", но обещала отдать лишь когда я прочту что-то заданное на лето, классе в пятом, и чтение приобрело какой-то сладкий, подарочный привкус.
Помню книжки, которые я традиционно перечитывала летом на даче; помню, как начался период фантастики - и опять не помню с чего.
Зато вот поворотную, однозначно ключевую точку я помню. Первый шаг к осмысленности, совершенно случайный. Тогда пришла не жадность, не увлечение, не страсть к развлечению, а что-то глубокое, сильное: желание потрясения и сжатого в кулак сердца, которое может дать, кажется, только хорошая литература. По крайней мере, мне дает.
Со мной случился "1984"; мне было, наверное, пятнадцать. Именно "случился". Такие вещи не ждешь, не планируешь, они просто происходят.
Случился как обухом по голове, после развлекательной литературы, когда начать серьезную взрослую книжку было и страшно, и любопытно. Скорее, чтобы просто доказать ворчащей о том, что моя мама в пятом классе читала Достоевского, бабушке, что я тоже чего-то стою.
Случился за один вечер, наскоком, и отходила я потом ох как долго. Эффект усилило стечение обстоятельств: я видела, что до конца еще целых тридцать страниц, огого, и если так много, то, значит, не все потеряно, еще есть наде...
И тут я перелистываю очередной раз, в нетерпении, и вижу: конец. Все, точка, последнее предложение как гром среди ясного неба. Вы же помните, помните? Он любил Старшего Брата.
Как, что, почему?
Там, оказывается, в конце было эссе про новояз, и все мои чаяния насчет финала оказались пустыми. Только это было уже неважно, потому что у меня был восхищенный и болезненный ступор.
После долгого и мучительного осмысления, принятия, привыкания к ощущению раздавленности и чужой боли пришла жажда: жажда новых потрясений, ударов под дых, чего-то по-настоящему головокружительного. Не увлекательных сказок, не чарующих миров, а ощущения, что что-то внутри перевернулось и изменилось.
Наверное, дело еще и в том, что я очень долго была черствым ребенком, не пролившим ни слезинки над "Бемби" и "Королем Львом", особо не переживавшим за героев, только наслаждавшимся чужими приключениями. Зато когда я нашла, наконец, что-то по-настоящему перетряхнувшее меня, я подсела, вляпалась по самое не могу. Что-то есть в этом мазохистское, но вот такая у меня любовь: острая, мучительная, ждущая очередного удара. До сих пор, в общем-то.
Благодаря Оруэллу книги перешли из разряда чистого развлечения в нечто интимное и личное. Конечно, очень постепенно - сначала было довольно непривычно, но были потом и следующие шаги, пусть и довольно шаткие. Довольно странные, но были, были, и первый шаг был самым важным. А потом были
"Америка" Кафки.
"На западном фронте без перемен" Ремарка.
"В ожидании Годо" Беккета.
"Война с саламандрами" Чапека.
Шаги с большим разбросом, в том числе и по времени, но, несомненно - вперед. Дальше, дальше, дальше, глубже, острее, потихоньку, постепенное формирование и выправление вкусов, еще дальше; а потом ЛайвЛиб, ну и тут уж все окончательно заверте...

Развернуть
Оценка :  4.5
Прекрасное чудовище

Есть странные судьбы, похожие на прекрасное и трагичное чудовище: судьбы-франкенштейны, сотканные из множества других жизней и подсмотренных снов о жизни.
Одна из таких судеб принадлежит Эдварду Трелони.
Этот удивительный человек, познакомился в 1822 г. с Перси Шелли, Байроном и Мэри.
Этот бравый пират, красавец с чёрными вьющимися волосами и шрамами не только на теле, но и на своей судьбе, словно бы сошёл со страниц поэм Байрона о корсарах.
Он был похож на Байрона больше Байрона, вечно борющегося со своей полнотой, так что порой его с ним путали.

картинка laonov

Его жизнь была словно бы написана Байроном... слегка выпившим.
В возрасте 13 лет он сбежал от побоев родителей и спрятался на корабле, плывущим, словно «Пьяный корабль» Артюра Рембо, в лазурные и нездешние страны.
Там его ждало множество приключений: сражение в мрачной таверне с одним капитаном на саблях. Но его друг выхватил саблю и заменил её кием и потому капитан был не изрублен а довольно забавно избит (Трелони был чем то похож на Джека Воробья).
И снова пришлось сесть на «Пьяный корабль» и бежать. И снова приключения, погони, и даже сражения с тигром, с ножом в руке, словно в поэме Лермонтова.
А однажды его даже поймали контрабандисты и высадили на необитаемый остров, словно Робинзона.
Но всё же Трелони запомнился иным: когда Перси Шелли утонул и его тело сжигали на берегу моря, он выхватил из огня его сердце.
Потом некоторые называли именно его, а не Мэри — владельцем сердца Шелли.
Обряд сожжения он выполнил в древнегреческом духе, словно при сожжении умерших любовников — Патрокла и Ахиллеса, чей прах смешали в одно целое а при сожжении, тела умастили цветами, вином, миррой.
Это было больше похоже на свадебный обряд.

картинка laonov

Многие знали, что Трелони был влюблён в Шелли.
Знала об этом и Мэри. Она тоже была им очарована и даже сделала запись в дневнике после их знакомства:



Трелони очарователен и экстравагантен. Он возбуждает моё воображение.

Именно Трелони, передал Мэри сердце Шелли. А позже и предложил ей выйти за него.
Это был единственный случай в мире, когда мужчина предлагал женщине… не только свою руку, но и сердце. Два сердца: её мужа, буквально, и своё сердце, метафорически.
Перед этим, на корабле Байрона, Трелони плыл к Мэри по морю, один. В тёмном трюме были лишь прах его любимого Шелли и его сердце. Был шторм, в котором сердце Шелли могло снова погибнуть и не доплыть к своей Мэри.
Почему об этом эпизоде не написано картин и поэм, не понятно: Пьяный, влюблённый корабль на волнах, поднимающих его к мрачным небесам: сердце в небесах и грозах!
Как известно, прах Шелли захоронен в Риме. Трелони зарезервировал для себя место рядом с могилой Шелли. Он не хотел с ним расставаться и в смерти и в жизни.
На могиле Шелли он посадил 8 кипарисов (8 июля утонул Шелли). 4 из них дожили до наших дней (Шелли родился 4 августа).

картинка laonov

Трелони прожил после этого очень интересную и долгую жизнь.
Он отправился с Байроном освобождать Грецию. Байрон там умер, как известно, а Трелони был ранен и скрывался в пещере… с Одиссеем. Греческим революционером, которого позже убили и он женился на его сестре.
Потом были скитания на «Пьяном корабле» по морям и странам. В Америке, Трелони купил негра и даровал ему свободу, тайно переправив в Канаду.
Он этим занимался часто. Из Америки Трелони писал Мэри Шелли прекрасные письма о своих приключениях.
Зачем то… в почти сладострастных подробностях, описывал Мэри, у которой утонул муж, как он тонул в Ниагарском водопаде.
Трелони также вёл прелестную переписку в стиле Джейн Остен, с сестрой Мэри Шелли - Клер Клермонт, в письмах он писал, как его сердце истекает кровью в сумерках её молчания.
Клер была влюблена в Шелли, и часто её сердце истекало кровью, особенно в ревности Мэри.
Трелони писал ей и Мэри, письма, той самой обожжённой рукой, которой он выхватил сердце Шелли из огня.
Из Америки, Трелони вернулся не один а с прелестной индеаночкой.
Позже, он и ей даровал свободу. В этом плане он уже был словно персонаж поэм Перси Шелли: боролся за права женщин до конца жизни.
На Мадагаскаре, Трелони женился на одной очаровательной арабской девушке — Зели.
Когда её отравили — из за любви к нему — он сжёг на берегу моря, её прекрасное тело.
Было ли желание выхватить из огня её сердце? Наверно. Но он остался верен сердцу Шелли.
Позже он во Флоренции женился на одной итальянке и у них появилась дочка, которую он назвал — Зели.
Женщина его бросила, оставив с маленькой дочкой на руках.
И снова были странствия на Пьяном корабле по морям…
В конце жизни он причалил в Англии. Там Трелони вёл странную и весёлую жизнь, полную любовных приключений и любовных скандалов. Пугал светских женщин за обедом, что ел человеческое мясо, шёпотом, по секрету говорил, что знает где покоится затонувший корабль с золотом.
Свой дом он выкрасил в красный цвет, словно закат на Мадагаскаре.
Как и у Байрона, у него были две собаки, которых он очень любил. Любил купаться обнажённым со своей любовницей, в озере, к смущению соседей (подражая нудизму Шелли).
Он сам рубил дрова у себя во дворе и помогал странникам и беднякам, что к нему захаживали, деньгами. Показывал им как стигматы, шрамы на руке, после огня, из которого он выхватил сердце Шелли.
Он не ел мяса, не пил, но был опьянён красотой жизни. Он чем-то был похож на Толстого... если бы он родился на Кубе.
Но любопытней было бы его сравнить с прелестной авантюристкой 20 века - Мэри Дести, любимой подругой Айседоры Дункан, оставившей о ней интересные воспоминания.
Забавный факт: Художник Джон Милле, однажды написал картину с ним.
Увидев её… Трелони вызвал художника на дуэль.
картинка laonov

Умер Трелони во сне. Ему приснился Пьяный корабль, носящийся по синим морям и векам.
Ему приснилось, что именно он воодушевил Шелли построить лодку и отправиться с друзьями отдохнуть.
Лодка делалась в спешке, с нарушением всех правил и была похожа на лодку эльфов, а не людей: она готова была плавать скорее по небесам, как в поэме Шелли - Сон Марианны, чем по морям: лодку назвали Ариэль, в честь героя трагедии Шекспира - Буря.
А ещё ему приснилась его жизнь… потому что не было в его жизни ни сожжённой на берегу Мадагаскара девушки Зели, не тонул он в Ниагарском водопаде и не сражался с тиграми.
Он просто любил Шелли, и девушку выдумал, похожую на Шелли именем, внешностью и судьбой.
(Шелли в конце жизни носил с собой скляночку с ядом, для самоубийства.
Тогда откуда все эти шрамы в его жизни и на теле? Не с ними же он родился? Не проявлялись же они на его теле сами собой, по ночам, от силы мечты и боли мечты?
Трелони умер 13 августа 1881 г. Много лет назад, 13 августа 1822 г, он на берегу моря сжигал тело Шелли…
Любовница Трелони, похоронила его прах в Риме, рядом с могилой Перси Шелли.
По легенде, всё это время Трелони хранил с собой горстку пепла Шелли, которую смешали с его прахом после смерти.
На его надгробии, написан стих Шелли.



Два друга здесь лежат, чьи жизни слиты были,
Да не разделится их память никогда,
Пусть будет дружен сон — земной их смертной пыли.
При жизни — их сердца сливалися всегда.

картинка laonov
Andrew Howat - The Death of Shelley

Развернуть
Оценка :  5
Великолепное произведение.
Буду краток , так как трудно подобрать какие-то слова после прочитанного. Прочитал книгу летом 2022 года , и могу сказать , что слишком много параллелей с реальным временем и эта книга заставляет задуматься и подумать о многих вещах , касательного того , как и в какое время мы живем.
Сюжет , история , герои , последовательность и понятность - на высшем уровне.
История произошла: 22 августа 2022 г.
Развернуть
Оценка :  5
ТЫ КОЛДУН, ГАРРИ

Доброго времени суток!
Если вы когда-нибудь (в последние 10 лет) помышляли о покупке таких замечательных книг, как серия о Гарри Поттере, то вы, скорее всего, в курсе о гигантской полемике вокруг нового и старого переводов (Махаон, он же Азбука-Аттикус и РОСМЭН). Так о чём бишь я? Я один из тех немногих, кто прочёл оба варианта перевода на великий и могучий. А это, между прочим, повод для контента.

В сети миллион и одна статья, подробно разбирающая оба перевода, столько же статей сравнивающие их, а также тысячи статей, поносящие тот или иной перевод либо превозносящие его. Пересказывать я всё это не берусь, я не филолог и не переводчик. Скажу только, что больше всего вопросов к переводам имён собственных, названий улиц, факультетов и т.д. Вопросы эти я считаю несуразными, ибо имена в общей их массе Мария Викторовна Спивак перевела более чем корректно, но и одновременно массовому читателю непривычно, в чем собственно и причина 99% бугуртов. Опять же, таблички со сравнениями переводов есть в Internet (ого, вы уже здесь). Эти самые бугурты тянутся уже 10 лет (с юбилеем) и не утихают до сих пор (вплоть до того, что в отзывах в Детском Мире (!!!) отзывы на 1 звезду из-за перевода. То есть люди сознательно купили эту книгу, а потом поставили 1 звезду). От себя скажу, что другой перевод имён перестаёшь замечать уже через минут 10. И вот мы пришли к тому, ради чего существует этот пост - а сохранилась ли атмосфера?

Да
Определённо
Абсолютно
(тут можно переставать читать пост)

Мария Викторовна Спивак неоднократно говорила, что является поттероманкой и в переводе это видно. Атмосфера Wizarding World сохранена полностью и перевод, судя по статьям более точный (у РОСМЭН переводчики иногда дописывали и дополняли текст своеё ипровизацией, странные люди). Это я ещё не говорю, что перевод РОСМЭН изначально коммерческий (чисто за дЭньги), а Спивак изначально выкладывала в сеть свой любительский перевод в открытом доступе (не за дЭньги) для народа в 2001 (уже потом с ней свзались серьёзные люди из Азбуки). Выводы делайте сами. А также посмотрите на новое издание, ну что за прелесть (ну как новое, с 2013 года издаётся).

Powodzenia!

Развернуть
Оценка :  4.5
За закрытой дверью

Мне иногда удаётся сфотографировать свои сны.
Часто это бывают мимолётные, обрывочные стихи или истории, как замки из песка, осыпающиеся под приливом ночи.
Иногда я заказываю себе сны: это ещё из детства: пишу на клочке бумаги то, что хочу увидеть во сне и кладу под подушку.
Несколько раз из-за этого были неприятности: в детстве я ворочался во сне и листочек падал с постели на пол и мама видела, что я хотел увидеть во сне.
И уже во взрослой жизни, когда жена случайно замечала листочек с моим желанием, порой ласково подворовывая мои сны, засовывая руку под подушку, словно в душу мою.
Я незримо краснел ночью в постели, краснел даже мой голос, когда жена перед сном, целуя меня, говорила улыбающимся шёпотом: удачной встречи тебе с твоей англичаночкой.

Это было сказано так, словно я уходил куда-то в ночь и вот-вот хлопну ало-окрашенной дверью сна.
Разумеется, потом были оправдания, что Мэри Шелли — это всё она, моя жена, но как бы в другом воплощении.
Желая мне нежно отомстить, жена тоже писала на листочке свои желания, очень интимные, что хочет увидеть во сне.
Забавно. Прямо-таки шведская семья 2281 г.
Лёжа в постели, обнимая друг друга и целуя перед сном, жена желала мне хорошо провести время с Мэри, а я желал жене прекрасной встречи с моим любимым поэтом Перси Шелли.
Двери сна хлопали; сначала одна, потом, другая, чуть громче — жена ( вдох в темноте перед сном).
Души выходили на улицу, в звёзды и ночь, в разные времена. Да, в разные…
Утром мы просыпались с улыбкой стыда на слегка смятой постели.
Право слово: точно ли два человека здесь сегодня спали?

Вскоре я несколько изменил свой флирт и диалог со снами: кому-то это покажется безумным, но я стал писать письма своим снам, самым разным героиням любимых произведений, и даже… героям.
Не будет же жена ревновать меня к Анне Карениной, Кэтрин Эрншо, Орландо, Наташе Ростове?
Не ревнуют же к снам искусства?
А что есть сон? луна разума, зарядка солнца-лунатика на утренней крыше: солнце-сомнамбула, оно может сорваться в иные времена и пространства, сорваться человеком, а разбиться, умереть — животным, звездой.
Разве сон не безумие? Не робкий флирт со смертью, сквозь смерть, с нашими грядущими и прошлыми существованиями и чувствами, размётанных по искусствам самых разных эпох?

Если бы мы могли собрать все наши черновики снов, сшив их в единый дневник, мы бы не боялись смерти и лучше понимали бы тайну искусства.
Религия и искусство упразднились бы, приняв совершенно иные черты: словно бы из синевы неба лунно всплыл бы таинственный, затопленный когда-то остров.
Если честно, мне не очень понятно, почему люди не испытывают ужаса перед сном, как перед звёздной бездной, не менее ужасной, чем бездна Паскаля: тёмный холодок, растущий по позвоночнику вверх и как-то крылато вспыхивающий на плечах: если поймать этот зябкий миг на плече, как бы качнув мурашки в воздух, то можно уловить это фантомное счастье, упруго, лазурно брызнувшее в воздух всем твоим существом: словно переселяешься душой плеча на звёзды…

Это и правда странно: представим человека, запертого в тёмной комнате.
Шёпот стен.. какие-то жуткие, заживо разлагающиеся звуки, голоса.
Если не знать что за стеной, то вполне можно существовать в этой замкнутой комнате.
Но если… любопытство соблазнит тебя встать, приложить ухо, сердце и ладони к стене? К полу?
Если ты будешь записывать в памяти обрывки, вспышки звуков и фраз, догадываясь о чём-то жутком, безумном?
В этом смысле понятен природный инстинкт экзистенциального ужаса человека перед искусством, любовью, состраданием…

В человеке, вором прокравшегося ночью в музей, вонзившего нож в лазурную плоть картины Шагала, сокрыта бездна, припорошенная звёздами: эта бездна превосходит бездну Паскаля: до неё можно дотянуться рукой. Она дотягивается до нас — первая, холодом межзвёздных и безжизненных пространств.
Что-то в таких людях до ужаса помнит боль истины, которую они узнали когда-то, прислушиваясь к голосам.
Голоса ведь всегда с нами говорят, не правда ли?
Голоса гордыни, страха, боли, порока…
Присмотритесь, у каждого из них свой неповторимый голос: это замурованные в нас тени иных существований.
Они слишком безупречны и жизнеспособны, порой даже живее нас, чтобы полагать, что мы их придумали, создали.
Быть может… они нас создают для чего-то?

В последнее время я боюсь засыпать.
Иду в постель с той же обречённостью, с какой люди шли раньше на эшафот.
Я точно знаю, что мне приснится… Мне это снится теперь каждую ночь, и уже никакие листочки, похожие на приманки-ломти моей измученной души, не могут отвлечь жестокого зверя, мой сон — от меня.
Если честно, мне не очень понятно, почему сумасшедшего, слышащего голоса из самых разных веков, называют безумным, а человека, прилежно слушающего тысячелетние голоса гордыни, похоти, страха.. голоса своего измученного детства, не считают столь же безумным.

Да, мы слышим много голосов: Шелли, Анны Каренины, Достоевского…
Просто мы пока ещё умеем сдерживать это безумие… от бунта.
Грустно обняв меня, жена грустно сказала утром в постели, что однажды в человечестве что-то ослабнет, какой-то нравственный иммунитет воображения, и тогда все эти темно покачнувшиеся стены страниц и экранов кинематографа — рухнут, и на свободу вырвутся мириады чувств, желающих жить: тысячи душ, недопонятых, неприкаянных..
Ещё жена сказала, что она верит, что однажды Земля нежно сойдёт с ума: не умея жить собой и другими, сострадать ближним и звёздам, животным милым, людьми будут жить литературные герои.

Не так давно я видел во сне, как в полуразрушенной Москве 23 века, зябко прижавшись друг к другу, проходили Анна Каренина и Андрей Болконский.
Над закатом цветущими крышами где-то в глубинке Беларуси, словно в нашедшейся, лучшей картине Шагала, в синеве воздуха летел, улыбаясь, крылатый и счастливый человек — Грегор Замза.
Где-то в шумящем осенью и небом, парке возле Парижа, под высоким деревом клёна целовались Мадам Бовари и юный Флобер.
А ещё я видел… как в глубинке России, молодой человек, сидел на земле и плакал, разговаривая с цветами, гладя их по синим глазам.

А что за тайна той комнаты? — спросит кто-то из вас.
Что было за стенами, полом?
А в том то и ужас, что, возможно, ничего: мира и бога не было за стенами. Ничего небыло.
Если звёзды погасли и падают.. значит, они уже никому не нужны.
Смерть звёзд начинается с равнодушия к чуду и улыбкам природы: к стихам, музыке, пению птицы на улице… с равнодушия к простой улыбке тепла человеческого существования среди вечера мира.

Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, я обнаружил в своей постели, прижавшийся, сросшийся с моим плечом озябший комочек нежности: это была моя жена.
Из каких времён и пространств она протянулась ко мне?
Где ты сейчас, милая? — спросил я её, улыбнувшись?
Мне не нужна была ни англичанка и никто другой, кого я действительно любил и кто стал частью меня, пусть и чудовищной частью: жена прижалась ко мне и вздохнула, как бы продолжив мой выдох, ставший на миг теплотой её тела.
На столике рядом с нами, как питомцы, лежали её любимые книги: Мэри Шелли, Толстой, Эмили Бронте...

Если бы ангел-домушник, ошибившись окном, вошёл в нашу комнату, он бы улыбнулся лиловыми в свете солнца, крыльями за спиной, ибо увидел бы бессмертных и прекрасных существ, нежно сошедших с ума влюблённых, что умерли 100, 1000 лет назад, и умирали уже сотню раз, и не заметили этого, замечая лишь любовь, держась за неё и за руки друг друга в ночи перевоплощений.
Да, ангел увидел бы кровать, повисшую над осыпающейся звёздами, бездной.
И разве так уж важно было, что рядом со мной на постели никого не было и что жена уже давно… умерла?

картинка laonov

Развернуть
Оценка :  5
"Как Махаон Гарри Поттера убивал"

Я, как и многие, в своё время была просто влюблена в Гарри, Рона, Гермиону и всех их друзей. Так вышло, что сначала книги я читать не хотела - помню, был урок литературы классе во втором, прямо после летних каникул, одна девочка в классе рассказывала о любимой книге про "волшебника Гарри". Я удивилась, но не сподвиглась.

Потом, в честь окончания учебного года на одни пятёрки, мои родители и родители одной моей подруги решили нам сделать подарок - билеты на концерт нашей любимой тогда группы (стыдно признаться, это были Иванушки :D). Мы, счастливые, поехали с моей мамой в другой город... но там выяснилось, что полный зал не набрался, поэтому концерт отменили. Денежки нам вернули, что чтоб не возникло ощущения, что мы зря проделали весь этот путь, мы решили сходить в кино. И фильмом стал только-только вышедший "Гарри Поттер и философский камень".

Трудно описать мои эмоции после фильма. Ну во-первых, мой маленький восприимчивый мозг тут же влюбил меня в Дэна Рэдклиффа. Я безумно переживала за него, за Гарри, за их приключения. Только с течением времени я разочаровалась в нём как актёре, зато поняла, что рыжие - самые классные :)
Во-вторых, мне стало настолько интересно, что же будет дальше, что я тут же, ещё не выйдя даже из зала, стала упрашивать купить мне книжки. Если не ошибаюсь, их к тому моменту было 3.
В-третьих, мне было стыдно перед подругой, что я так себя веду, а именно безостановочно реву, потому что: а) бедный Гарри, никто его не любит; б) хорошо, что Гарри нашёл друзей; в) ну почему я никогда не встречу этого актёра; г) мама, ты обязана купить мне все-все-все книжки; д) Гарри, как же тебе не повезло... ну и так далее.

В итоге на следующий же день мне купили первую книгу. Ещё через день вторую (потому что первая кончилась). И я уже осуждала, что в фильме вырезали часть сцен.
В общем и целом, как я уже сказала, можно назвать меня фанатом Поттерианы, хотя на данный момент книги о Хогвартсе не являются моими самыми любимыми.

Но история моя не об этом. Я просто люблю длинные предисловия, которые зачастую в разы длиннее, чем сами рассказы :)
А дело в том, что недавно книги о Поттере стали переиздаваться издательством "Махаон" с новым переводом. Я весьма благосклонно отнеслась к новой обложке, подумала, что нарисовали красоту прямо.

Но вскоре восторги ушли. А произошло это благодаря одной статье. На неё я наткнулась совершенно случайно, даже не обратила бы внимания, если бы не заголовок.
И сейчас у меня остался только один вопрос к издателю.
Махаон, за что?
ссылка

Развернуть
Оценка :  5
Я знаю, знаю, где еще есть "Росмэновское" издание!

Если бы мне в мои двенадцать сказали, что эту книгу я буду перечитывать спустя десяток лет, я бы не удивилась. Как сейчас помню: я не слышала о ней ничего. Просто в нашей деревенской библиотеке, которой в кои-то веки были выделены мат. средства, появились первые три книжки о Гарри Поттере. И спасибо, Ларисе Ивановне, библиотекарю, которая не смутилась, не побоялась и купила эти книги. Чуть позже появился и "Кубок Огня".

Как сейчас помню, прочла "Философский Камень" и пошла в библиотеку сразу брать две оставшиеся. А чего зря мотаться, хоть и недалеко. Подсадила на них брата двоюродного, погодку. Читали и обсуждали, восторгались. Потом вышел фильм, у братца он был на тогда еще видеокассете. Фильм, мне как-то не очень понравился, было страшно. Думаю, что сейчас будет не страшно посмотреть, но сначала все же прочитать.

Потом в библиотеку привезли четвертую. Ее я читала весной, когда распускаются первые почки, на улице уже не холодно, но и не слишком тепло. В легкой курточке и шапочке, я покачивалась на качелях, и читала, читала, читала... Наверное, книга по-настоящему зацепила, потому что помню такие тонкости, свои ощущения, дуновения ветерка.

К сожалению, на этом выделение мат. средств сельской библиотеке закончились, и последующие книги о Гарри я так и не прочитала. Появились ли теперь эти книги у Ларисы Ивановны, я не знаю. Но судя по тому, что когда я приехала после второго курса на летние каникулы домой, в деревню, и у младшей сестры на полке лежали "Дары смерти", то, наверное, все-таки предыдущие теперь тоже имеются в арсенале. Седьмая книга стояла на сестричкиной полке в обнимку с самой первой, судя по ее потрепанности и дате издания это та самая, которую я когда-то читала.

Наверное, не стоит скрывать, что я не удержалась и прочитала финал этой волшебной истории. Да, не прочитаны до сих пор "Орден феникса" и "Принц-полукровка", но долго ли умеючи...)

Развернуть
Оценка :  5
Гаррі Поттер: Магія, наповнена життям

Перше враження або дуже хибне, або дуже правильне. Але дуже часто у моєму житті (та думаю, не лишу у моєму) траплялось так, що з першого погляду виникала або гостра антипатія, або повна байдужість до книги/фільму/явища/людей, а з часом думка змінювалась. І якщо з людьми це не завжди переходило в стадію "любов всього мого життя", то книги ставали улюбленими. Просто книги не розчаровують, на відміну від людей.

Пригадую своє знайомство з Хлопчиком, що вижив це був осінній вечір далекого 2002 року, я була у шостому класі. Брат, котрий старший від мене на 11 років, приніс додому касету з новим фільмом, мовляв "крутий фільм, всі радять, ось купив". Не можу пригадати, чому я скептично віднеслась до обкладинки касети, але одна думка про те, що я починала дивитись Гаррі Поттера на відеомагнітофоні одного зі мною віку, мене зараз маховиком часу кидає на 12 років назад)))

Фільм мені не те, щоб не сподобався.... він мене залишив байдужою! Ну хлопчик чарівник, ну сирота, ну філософський камінь - у окей, ще одна казочка (певно, ще одне підтвердження того, що ми потребуємо більше чарів та казок з віком). Подивилась і забула.

Пройшло два роки. Я поміняла школу, переїхала жити до тітки, для читання вистачало шкільної програми (я ж сама як Герміона - все читати тільки повністю, жодних хрестоматій, "ай піду но я в бібліотеку"). Якось двоюрідному племіннику купили першу книгу про Гаррі Поттера - треба було привчати дитину читати. Я сіла погортати книжку, сторінка за сторінкою і за добу я її прочитала, відірватись просто не могла! Племінника читати так тоді і не привчили, а ось Марлена підсіла. Зібрала всі кишенькові гроші і купила "Таємну кімнату". І тут почалась ломка - книги закінчились, продовження ще нема, нетерпіння розриває, фантазія бурхлива....

Додам, що тоді в моєму дууууже малесенькому містечку інтернету ще не було. В місцевих газетах про Гаррі Поттера чомусь не писали і вихід нових книг не анонсували. Десь чула, що ніби вийшла третя і четверта частини, але дістати тоді не могла. На якийсь час магія випала з мого поля зору, аж поки я з братом (котрий і приніс колись касету) поїхала в Крим на море. Відпочивали ми в Алушті, то було, здається після 8го чи 9го часу. Канікули були шедевральні, поки не пішов дощ на чотири дні. Особливо не погуляєш, я знайшла якийсь книжковий і купила "В'язня Азкабану", "Келих вогню" і "Орден Фенікса" - щоправда, російського видання "Росмен" (у тому книжковому взагалі не було книг українською, і продавці навіть не чули про наше видання - це до слова принижень російськомовного населення в Україні і в Криму загалом).

Одним словом, сіли ми з братом читати - спочатку я, потім він. Три дні в номері в пансіонаті минули непомітно - ми мовчки читали і тільки по виразах облич розуміли, які емоції нас переповнювали. "Орден Фенікса" я вже дочитувала по дорозі додому в автобусі - у мене досі ця картинка перед очима. Потім я вже знайшла у однокласника ці частини українською і позичила читати - все таки маглом я бути не хотіла))) Особливо добре пригадується один тиждень - я хворіла, а в школі однокласники фотографувались на шкільні альбоми - бути присутньою я не могла, тому втішалася тільки переживаннями від книги.

"Напівкровного принца" спочатку читала на телефоні, то вже був курс перший чи другий, якась добра людина скинула мені вордівський файл з російським перекладом. Як тільки змогла - купила рідну версію. До слова - коли я привозила книжки додому, то мій брат вже "бився" зі своєю дружиною за змогу першим прочитати книгу. "Дари смерті" - певно, я чекала появи цієї книги, як чекає наркоман наступної дози. Брат категорично забороняв розказувати, що буде в книжці, доки я не дочитаю і не привезу її додому)))

З фільмами ситуація була схожа - тільки останні три я вперше дивилась у кінотеатрі (з Синочкою, який фігурує в історії про "Казки Барда Бідла" ) українською мовою. Останню частину "Дарів Смерті" ми на першому перегляді з elenkozz проплакали, взявшись за руки, нам навіть хустинки-з-скатертинки не допомагали, тому пішли дивитись ще раз. Довго-довго спокусі опиралась наша яскрава red-haired , але від поттероманів далеко не втечеш, вона щасливо опинилась у наших рядах))

12 років тому я не закохалась з першого погляду в новий чаклунскьий світ Роулінг - тільки тому, що у мене з "коханням з першого погляду" ніколи добра не виходило. Але роздивившись, відчувши, переживши не раз, я зараз з упевненістю можу сказати - так, це любов на все життя. Спокійна, тиха, стабільна, затишна, з перманентними вибухами захоплення і ніжності. Досі підтримую традицію раз у рік перечитувати книги і передивлятись фільми, щоправда цього року почала вже з "Келиху вогню" .

Поттеріана, як я вже писала в реценізіїї, це новий світ мого покоління. У 14 років я вже не мріяла стати Попелюшкою, я мріяла отримати листа до Хоґвартсу і купити свою першу чарівну паличку. Бо ж якщо нас переконують, що історії кохання Попелюшок/Сплячих Красунь/Русалочок реальні, трапляються у житті ці неймовірно казкові хеппі-енди "І жили вони довго, і щасливо", то чому не може бути реальним вивчання контрзаклять, настійок, трансфігурація, гіпогрифи і польоти на мітлі??? Справді, покоління поттероманів, які виросли з героями - воно щасливе: воно отримало свою особистку казку і мрію: сучасну, правдиву, життєву. Наше життя стало наповнене магією, а магія на сторінках книжок наповнилась життям. Це насправді винятковий випадок у літературі - дати можливість підліткам дорослішати з героями, вчитись брати на себе відповідальність, показати їм, що межа між "поганими і хорошими дітками" не чітка, як у піонерському таборі, а дуже і дуже розмита.

Знаєте, чому ми віримо творам Роулінг? Бо вона завжди говорила з нами на рівні, не приховувала від нас правди, дозволяла самим приймати рішення і показувала, що "неважливо ким ти народився, важливо ким ти став". Особисто для мене це чи ненайважливіший мотив і причина такої глибокої відданості Магічному Світу: він навчив, що для щастя не обов'язково народжуватись принцессою чи мати хрещену-фею, яка тебе раз у житті відведе на бал, а після першого поцілунку треба бігом виходити заміж. Своє щастя треба вибороти, статус - заслужити, багатство - здобути, справжніх друзів - підтримувати і тоді вони будуть завжди. А найважливіший урок - завжди залишатись собою, не зраджувати своїм переконанням і принципам, навіть якщо проти тебе весь маглівський чи магічний світ.

Развернуть
Оценка :  5
Знакомство с Гарри Поттером.

6 класс. Новогодние каникулы, а до этого у нас в классе была договоренность сходить в кино. Решено было, что это будет "Гарри Поттер и тайная комната". Для меня на тот момент это было невероятным событием, т.к. это был мой первый поход в кино)) Кто такой Гарри Поттер я знать не знала. Слышала, точнее, видела, как рекламировали "Кубок огня" и видела ажиотаж у одноклассников, но было как-то не интересно. И я почему-то не соотносила фильм и книгу. Сходила на фильм, очень понравилось (сейчас из фильмов о ГП самый любимый). Пришла к другу начала рассказывать о том, как классно там все было и какой интересный фильм. И он мне задает провокационный вопрос:
- А ты первый фильм видела?
Моя реакция:
- А есть еще и первый фильм? Вау! Хочу посмотреть!
И он как волшебник достает с полки кассету, и мы с ним смотрим первый фильм. А потом он мне раскрывает страшную тайну, что есть 4 книги о мире Гарри Поттера. Я загораюсь тем, что хочу их почитать)))
Ко мне приходит подруга, и я ей начинаю рассказывать все о ГП, о фильмах, о книгах. А она мне:
- Я знаю. У меня дома есть все вышедшие книги.
Я естественно беру книги, что бы прочитать. И сначала меня пугает объем 400 страниц. Кошмар. Я на тот момент читала книжки, у которых объём был страниц 150, 200 максимум. И на удивление я прочитала книги, все 4, за месяц. И стала заядлым поттероманом)) Теперь у меня традиция раз в год я беру у нее свои любимые книги из серии о ГП и перечитываю. Проще купить свои, но мне больше нравятся ее)))

P.S. решила написать историю здесь, т.к. именно с этой книги началось мое знакомство с миром магии и волшебства. А на самом деле в тот момент я читала Простые истины . В той книге даже есть отметка, что актрису, играющую Гермиону Грейнджер, зовут Эмма Уотсон))

История произошла: 10 января 2003 г.
Развернуть
Оценка :  4.5

Где-то с середины книги я сразу же вспомнила содержание одной пары педагогики. Дело было пару лет назад. Преподаватель тогда сочла нужным ввести студентов в курс дела, показать, какие у нас революционные изменения творятся в системе образования. Речь шла о так называемом форсайт-проекте "Детство-2030". Многие, наверное, в курсе, о каком таком детстве шла речь. Все равно, вот вам несколько положений или, как было сформировано составителями проекта, "заявляемых возможностей" касательно развития института детства в нашей стране:

- любую профессию можно освоить в виртуальной реальности
- дети могут работать и получать доход в интернете

А вот дальше уже "Здравствуй, Хаксли!"

- способности ребёнка можно увеличивать за счет генной модификации и чипизации
- можно запрограммировать способности и характеристики детей


Ну вы поняли, да? Альфа, бета, гамма, дельта...Кроме того, воспитанием детей вообще смогут заниматься роботы. Родители, которые хотят воспитывать такое вот дитя сами, согласно проекту, должны проходить регулярное повышение квалификации. А в случае его непрохождения, дети изымаются из семьи, а взамен можно получить виртуального, чтобы поиграться.

Вот такой вот проект действительно представлял Россию в Шанхае на международной выставке в 2010 году. Но, насколько мне известно, в связи с всеобщим негодованием, его по-тихому свернули. Не знаю, что стало дальше со всеми этими разработками, да и знать особо не хочу. Страшно жить становится в преддверии таких вот инноваций.

Наступит дивный новый мир гораздо быстрее, чем мистер Хаксли мог бы себе представить.

Развернуть
Оценка :  0.5

Мне было 7 или 8 лет. Это была первая встреча. Началась она с "Тайной комнаты" и началась вот так...
Лето. Родители уехали за покупками. Папа не любит ходить за овощами/фруктами. Он просто сидит и ждет в машине, когда мама обойдет весь базар. Мимо проходил молодой человек, продававший с рук книги. Папа - любитель фэнтези, поэтому решил купить книгу о мальчике-волшебнике, чтобы скоротать время. Книга была прочитана и три с половиной часа в машине не показались такими мучительными.
И вот книга приехала в дом... Она была прочитана сразу. Ну как сразу. Путем драк и споров определилась последовательность: брат, сестра и я.
Книга прочитана. Вся наша семья влюбилась и в автора, и в героев. Через три дня мы купили все вышедшие на тот момент части (тогда их было 4) и с удовольствием прочитали. А потом с нетерпением ждали выхода следующих.
Это потрясающая книга. Ее нельзя не читать.

История произошла: 14 июля 2002 г.
Развернуть
Оценка :  4
не такая уж прям история

просто хотела похвастаться, что наконец-то осилила книгу на английском целиком. я так рада. хотя она маленькая. и язык весьма легкий. и помогал встроенный словарь. но все равно это такая победа.

История произошла: 28 ноября 2012 г.
Развернуть
Оценка :  5
Как трудно думать своей головой.

Обрадовался, прочитав вот эти прекрасные высказывания:

1.Читая авторов, которые хорошо пишут, привыкаешь хорошо говорить.
*********
2.Культура — это не количество прочитанных книг, а количество понятых.
*********
3.Люди, которые читают книги, всегда будут управлять теми, кто смотрит телевизор.
*********
4.Книга всегда лучше фильма, потому что в воображении нет ограничений на спецэффекты.
*********
5.Чем больше читаешь, тем меньше подражаешь.
*********
6.Люди делятся на две категории: на тех, кто читает книги, и тех, кто слушает тех, кто читает.
*********
7.Как из копеек составляются рубли, так и из крупинок прочитанного составляется знание.
*********
8.Чтение для ума — то же, что физические упражнения для тела.
*********
9.Существует только одна вещь, худшая, чем не прикасаться к чтению книг последние 90 дней; это не прикасаться к чтению последние 90 дней и думать, что ничего не случилось. © Джим Рон
*********
10.Есть преступления хуже, чем сжигать книги. Например – не читать их. © Рэй Брэдбери
*********
11.Чтобы стать умным, достаточно прочитать 10 книг, но чтобы найти их, нужно прочитать тысячи.
*********
12.Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению. © Фрэнсис Бэкон
*********
13.Помните: то, что вы собой представляете, определяется тем, что вы читаете. © Джим Рон
*********
14.Доверяй книгам, они самые близкие. Они молчат, когда надо, и говорят, открывая перед тобой мир, при надобности.


№3 даже сказал сыну (девять лет), чтобы поощрить его к чтению. Потом прочитал комментарий (Л. Штернберга):

- А я вот смотрю на эти заметки, и почему-то у меня ни открытий не возникает, ни радости.
Например, в заметках 1, 2, 6, 7, 8 я не нахожу вообще никакой мысли. "Правая рука находится справа, а левая рука находится слева" - что-то в подобном ключе.
Заметка 3 просто глупа. Потому что управлять и зрителями и читателями всегда будут те, у кого есть деньги и власть, то есть сила.
В заметке 4 заявление спорное. Дело вкуса. Хороший режиссер и оператор способны дать зрителю куда больше образов, чем может представить себе бесталанный читатель.
Заметка 5 - дебильная.
Заметки 9 и 13 - высказывания Джима Рона - это не очень удачные рекламные слоганы, перефразированные от других авторов. Кстати, именно рекламными слоганами Рон зарабатывает деньги. Готов состряпать афоризм на любую тему, если за это заплатят.
Заметка 14 тоже спорная. Не стоит доверять всем книгам подряд.

Так чем же впечатлило Вас это собрание полупустых, не очень умных высказываний?

Теперь сижу, думаю, какие же из этих мыслей прекрасные. Ох, нелегкая это работа. И вспомнил роман "1984".

Источник http://professionali.ru/Soobschestva/psi-faktorvzglyad/o-chtenii/

P.S. Опять зову сына и говорю, кто же кем управляет. Он отвечает:
- Вот это правда. А то был прикол.

История произошла: 6 марта 2015 г.
Развернуть
Оценка :  4
О смотрящих на тебя.

Вчера ночью шел снег и дорога поутру оказалась исключительно мерзкой. Много примятой, утрамбованной и снова разворошенной липкой субстанции, в просветах покрытый ледком асфальт. Движение колесного транспорта по такому совершенно непредсказуемо, швырнуть может в любую сторону. И тут не суть важна модель-уровень проходимости, просто надо быть очень осторожным. Тем более, что остальные участники движения без понятия об изменившейся ситуации. Вспоминаю собственное восприятие с точки зрения пешехода: ну и что, снег, это мне идти трудно, а им какая разница, их машина везет.

Мы в Самарской области пешеходов уважаем. Кроме шуток, все говорят, что нигде в России нет такой доведенной до автоматизма привычки пропускать на переходе. Хорошо выдрессировали в свое время гаишными засадами. Оттого движутся люди пешком привычно вольготно, не замедляя шага и не особенно заморачиваясь текущей ситуацией. Положено пропустить - должны. Этот человек уверенно шагнул с тротуара на проезжую часть, я привычно затормозила. И почувствовала-услышала удар сзади. Тот, кто ехал за мной, не подумал, что впереди может быть "зебра". Ну и...

Его бедного еще так вынесло, что оказался стоящим впритирку к левому моему боку. О том, чтобы выйти с водительской стороны, и речи не шло. И понять, что с машиной, тоже. Выглядело страшновато. - Что ж ты делаешь? - говорю. - Да я что, виноват, не отрицаю, - отвечает. Звоню в ГАИ. - А вы куда звоните, гаишникам или комиссарам? Может лучше комиссарам, сегодня такая погода, аварии на каждом шагу, до вечера будем ждать. Я заплачу. - Вызывайте комиссаров, - отвечаю, я номера не знаю. - А это я сейчас, таксистов знакомых спрошу.

Потом подъезжает его друг, они везут ребенка в сад, я безуспешно пытаюсь дозвониться по номеру, который человек продиктовал, уезжая. Он возвращается, вызов наконец принимают, но у моей машины какая-то ерунда с аварийкой, не заводится. И посмотреть толком не посмотришь до оформления. Сидим в его, говорим. У него сегодня нотариальное оформление покупки квартиры, у меня договоренность посмотреть машину. Но в его случае жена сделает по доверенности, что до авто, его и смотреть не стоит: "китаец, чистый китаец, он как начнет у вашего мужа сыпаться, так до конца и будет".

- А я как сказал таксистам, что серебристую Нексию стукнул, они сразу спрашивают: Номер такой-то? Девушка за рулем? Она каждый день по этой дороге в это время едет. Знают вас. Смотрю недоверчиво. С какого перепугу? -Точно-точно говорю, сразу ваш номер назвали. Стройная система мироздания, в которой живу мышкой серой-белой-незаметной подергивается дрожащей рябью. А из глубин памяти выплывает: "Большой Брат смотрит на тебя". Бр-р, мотаю головой, отгоняя. Просто таксистам делать нечего, вот и пялятся на мимо проходящие машины.

Потом приезжает комиссар, скоренько все оформляет, объясняет, когда и куда за документами. Лачетти, стукнувшая меня отъезжает и выясняется, что всех моих повреждений - царапина на бампере и свернутое зеркало. Его правое крыло хорошо помято. Заводим мою с проводов, обмениваемся телефонами на всякий случай: Какая помощь нужна будет, звоните. Машину смотреть уже не поеду. на фиг такая не нужна. И странное, все-таки, чувство, когда живешь в уверенности, что никто тебя не замечает, а в это время по тебе часы сверяют.

Развернуть
Оценка :  5
Книги, которые ждут.

Это история о том, что своего читателя нужная книга обязательно дождется.
Очень долго я отказывала себе в удовольствии приобрести семикнижие о мальчике-который-выжил в бумаге. Мысль-то меня это не отпускала на протяжении лет, но, то денег не хватало, а книг было уже очень много и стоили они недешево; то находилось что-нибудь более животрепещущее, более интересное на тот момент; - ну и вообще, казалось, уж с этим-то циклом торопиться некуда: его так много, его переиздают, он будет на прилавках всегда. Успеется, думала я, довольствовалась прочтением взятых у друзей экземпляров и откладывала намерение о покупке в долгий ящик на очередной неопределенный срок.
И вот, когда я, наконец, собралась осуществить задуманное, выяснилось, что в нашем городе Гарри Поттера стало очень трудно достать. Уточню, именно росмэновский перевод.
Последнюю книгу еще можно найти, а вот с первыми и особенно серединой - беда. И дополнительных изданий уже не приходилось ждать, ведь"Азбука-Аттикус" как раз купила права и начала выпускать свой перевод, и, может быть даже, я его когда-нибудь и куплю для сравнения (ну вот опять!), однако, мне категорически не нравится перевод, представленный в новой версии.
Короче говоря, шансов практически не было, тем более, что купить разом семь книг - довольно дорогое удовольствие, да и как их найти? Я посетовала на судьбу и вдруг, несколько дней спустя, совершенно случайно услышала от дяди, что в маленьком магазинчике совсем рядом с нами продается весь Поттер. А надо сказать, что магазинчик этот хорош только своим букинистическим отделом, но вот тот воистину бесценен.
И что же? Я захожу туда через пару дней, и вот они, красавцы, шесть книг в ряд. Все-таки, одной, самой первой не хватало. Да еще и в уценке, ибо б/у же.
В общем, домой я вернулась счастливой обладательницей пяти книг, с уверенностью, что последнюю-то я еще куплю, а первую, если не найду, мне пообещала прислать подруга из Украины.
Впрочем, как выяснилось, мне даже не пришлось ее напрягать, поскольку через два дня первая книга нашла меня сама.
Чудеса, оказываются, случаются. Во всяком случае, с книгами у меня время от времени подобное происходит.
Словно письмо из Хогвартса меня все-таки нашло.

Развернуть
Оценка :  4
Всё дело в пролах..

"Что значит пролы?",- задавалась я вопросом..Да, конечно, понятно было, что низший класс в социуме, описанном Оруэллом, но всё-таки было не совсем ясно, больно уж слово странное. И вот уже после прочтения "1984", когда я начала читать "On writing" Стивена Кинга, я встретила слово " proles", являющееся сокращением от "proletarian" - пролетарий, тут всё встало на свои места. P.S.:почувствовала себя идиотом.

История произошла: 27 апреля 2015 г.
Развернуть
Оценка :  5
Эффект бабочки

Писать я толком, к сожалению, не умею. Но рассказать очень уж хочется. Так случилось, что в мои годы у меня было не так уж много любовных увлечений и часть из них связана с миром книг.
Был у меня одногрупппник, с которым романа у меня, кстати, так и не случилось, но что-то было. И с ним меня объединило увлечение Ремарком. Книги — мы обменивались книгами. Не самый привычный повод в моей среде для завязывания близкого знакомства. И вспоминается мне, что «Над кукушкиным гнездом» Кизи он мне так и не вернул, так что пока у него остаются мои книги, у нас всегда есть повод для встречи.
Есть у меня два очень хороших интернет-знакомых, с одним из которых меня опять же "познакомил" Ремарк, а с другим меня видимо "свёл" Витгенштейн. Оба этих увлечения когда-то были сродни влюбленности, особенно Витгенштейн. Воспоминания приятные.
Ну, и основное Гарри Поттер. «Гарри Поттер» свёл меня с Гарри Поттером. Звучит как бред, но это не совсем так.
Дело было сразу после Рождества 2012 года, незадолго до которого моей подруге стукнул 21 год. И как всегда мы озадачились тем, куда пойти. Хотелось танцевать — но чтобы занять столик, пить — но в экономном варианте. А для такого времяпровождения у нас есть вполне конкретное место, где правда можно огрести по первое число, но, как говорится, нам не страшен серый волк.
В общем, мы пошли в наиболее удобный для всех день после Рождества. И было скучно, и кто-то был недоволен. Точнее была недовольна одна из моих подруг, сидела она с кислым и невеселым лицом (сразу вспоминается песня: «Но в клуб мы ненадолго, потому что в нем любимая играет в мировую печаль»). И разговоры в нашей небольшой компании как-то не клеились, и музыка была чересчур громка для бесед, поэтому выпив бокал шампанского и посмотрев на кислое лицо моей подруги, я совершила нехарактерный для меня поступок — отправилась на танцпол одна.
Его я заметила сразу, но, ох и ах, это было не из того романа, когда искра пробежала между ними, взгляды их встретились и они утонули в глазах друг друга. Просто он был очень смешным. Довольно пьяный мальчик в очках и на вид совершенно безобидный, было понятно, что никакой опасности он не представляет. И так он танцевал и не видел никого вокруг, и возможно мне было бы плевать, но в тот момент я читала «Гарри Поттера», а эти его очки, они ассоциировались у меня с Гарри, да и нелепый парень на танцполе в очках был очень мил. И я совершила второй нехарактерный для меня поступок я начала танцевать с ним. И кто бы знал, что закончится всё это одной свадьбой, одним ребенком и одним романом. Мне достался роман. Свадьбу и ребенка получила, сестра моей подруги, которая в тот день познакомилась с другом моего Гарри, вот только не подойди я тогда к нему оказался бы друг Гарри в нашей компании это большой вопрос.
Кто знает, какое ещё продолжение получит данная история, но началась она с «Гарри Поттера» книжного и живого Гарри, который совсем не Гарри. Возможно бы друг смешного мальчика с танцпола всё равно бы подошел к сестре именинницы, даже если бы мы не познакомились с Гарри, а возможно и нет.
Возможно, судьба это всегда судьба, а возможно одно твоё непонятное действие, меняет навсегда чью-то жизнь, и даже не факт, что твою собственную, возможно, что когда где-то бабочка взмахивает крыльями, возникает целая лавина эффектов, которые где-то за миллионы километров могут достигнуть наивысшей точки. А возможно завтра на улице я встречу парня в буденовке, решу, что он похож на Павку Корчагина, пристану к нему… и всё завертится, и всё закрутится…

История произошла: 8 января 2012 г.
Развернуть
Оценка :  5
Спасибо, Джоан!

В детстве я обычно много читала, пока мне не подарили на день рождения игровую приставку. Тогда книги отошли на второй план. Вот помню, сижу, играю в игру про русалочку, как возвращается с работы мама. Она зашла ко мне в комнату и протянула книгу. Я посмотрела на неё, но у меня же были дела интереснее, чем читать =) Так и простоял мой Гарри Поттер около года. Я и забыла про него. Но как то дома выключили электричество, я умирала со скуки. Порылась в вещах и нашла так и не прочитанную книгу. Думала немножко почитать, но...вот с тех пор и полюбила этот волшебный мир, порой жестокий, порой добрый. Жизнь текла в ожидании новых книг от Джоан =) Так Гарри озарил моё детство светом своей волшебной палочки!

История произошла: 2000 г.
Развернуть
Оценка :  5
РОСМЭН против МАХАОН: битва за лучший перевод.

Читать в оригинале — это, несомненно, лучший способ оценить историю такой, какая она в глазах автора. Но, не у всех есть такая возможность и остаётся только искать лучший перевод с наименьшей "отсебятиной".

С культовым циклом Роулинг о Гарри Поттере большинство знакомы по переводу РОСМЭН. И на интуитивном уровне считают его лучшим. А от перевод Спивак плюются.

Недавно, я приобрела себе великолепное издание «Гарри Поттер и философский камень» с иллюстрациями Джима Кея от МАХАОН.

И, коль у меня есть оригинал, старый и новый переводы — решила их сравнить. Читая параллельно три текста, пришла к выводу, что Спивак не так уж и плоха, а РОСМЭН не без огрех.

Но, поговорим же предметно!

ИМЕНА, вот где сокрыта истинная неприязнь к работе Спивак.

И не было бы этой проблемы, если бы все переводчики оставляли оригинальное звучание имён. А если уж они говорящие и это непременно нужно подчеркнуть, то всегда можно использовать сноску.

РОСМЭН некоторые имена адаптировал, но большую часть сохранил в варианте Роулинг.

Спивак же... Там где нужно писать "А" (в именах) у неё "У". Думбульдор (Дамблдор), Фудж (Фадж), Дурслей (Дарсли, у РОСМЭН Дурсль) и т.п. Собственно, на это можно закрыть глаза.

А вот на что нельзя
Оригинал: Северус Снейп
РОСМЭН: Северус Снегг
МАХАОН: Злотеус Злей

К счастью, в более поздних изданиях МАХАОН изменил на Северус Снейп, но в этом иллюстрированном варианте он ещё Злей. Переводчица объяснила это тем, что хотела передать именем  сущность преподавателя...

Но, некоторые имена у Спивак лучше. Например, сова Гарри в оригинале и у неё — Хедвиг. А у РОСМЭН внезапно Букля.

У РОСМЭН перевод во многом более культурный.

Например, когда троица главных героев победила тролля, то у Спивак Гермиона крикнула: «Сдох?», а у РОСМЭН «Умер?». Или вот ещё: Fat Lady, Толстая Тётя, Полная Дама.

В целом, два перевода по-разному чувствуют эту историю. У Спивак текст повеселее (и этим она ближе к оригиналу по настроению).

Из неожиданного – описание Рона в обоих переводах неполное! Каждый взял определённую часть из него.

В целом, могу сказать, что оба варианта способны принести удовольствие!

Развернуть
Оценка :  4
Опрос: "Что предпочитает читать нынешняя молодёжь?"

Для проверки интуитивного предположения, которое прозвучало в последних строках моей рецензии на книгу Д.Оруэлла "1984" (о том, что подобная литература не очень интересна молодым читателям) и получив справедливое замечание от френдов: "А с чего ты это, сопсна, так решил?", провёл ВКонтакте экспресс-опрос: "Литературу какого жанра Вы предпочитаете читать в настоящее время?", в котором приняло участие 35 человек в возрасте до 40-ка лет.

Итоги следующие:
1. Научно-популярная - 6%
2. Деловая - 6%
3. Детективы - 3%
4. Триллеры - 6%
5. Мировая и отечественная классика - 26%
6. Любовные романы - 6%
7. Фантастика - 41%
8. Я вообще не читаю книг - 6%
9. Достал ты, папа Сом, со своими книжками - 0%

Выводы делайте сами...

Развернуть
1 2 3 4 5 ...