3,9

Моя оценка

Сборник нежных и жутких рассказов удивительной актрисы и кинорежиссера Миранды Джулай - восхитительные слова, собранные в ошеломительные комбинации смыслов. О растерянности, о странных Любовях, о…
Развернуть
Серия: ЖЗЛ. Женщины — замечательные люди
Издательство: Гаятри

Лучшая рецензия на книгу

inkunabel

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 августа 2019 г. 17:27

457

5

ох, не знаю, как и рассказать про эту книжку. сборник рассказов Миранды Джулай, да еще и самой ею начитанных. как о таком расскажешь?

проза Джулай — это для меня супер-личное переживание. она напрямую разговаривает с моей чувственной стороной и, если уж на то пошло, она для меня одна из форм секса, totally. она постоянно затрагивает, я бы даже сказала, эксплуатирует интересующую меня бесконечно тему человеческого одиночества и того, на что порой готовы пойти люди (часто невольно), чтобы его избежать. на какие поступки решаются, в какие дебри сознания и подсознания удаляются, чтобы сказать кому-то о своей любви. чтобы только было кому о ней сказать. и сколько удивительных форм эта любовь принимает, сколько самых разнообразных и неоднозначных форм.

и главное! это все написано вовсе не с…

Развернуть

Общая веранда, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Учитесь плавать, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Величество, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Человек на лестнице, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Сестра, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Этот человек, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

То была романтика, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Что-то такое, чему ничего не надо, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Я целую дверь, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Мальчишка из "Лам Кьена", рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Занимались любовью - 2003, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Десять истин, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Жесты, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Mon Plaisir, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Родимое пятно, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

Как рассказывать детям сказки, рассказ

Перевод: Збарская Саша, Копылова Ирина

ISBN: 978-5-9689-0133-0

Год издания: 2008

Язык: Русский

Страниц: 256
Размеры: 172x109x16 мм
Тип обложки: 7Бц - твердая

Кураторы

Рецензии

Всего 9
inkunabel

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 августа 2019 г. 17:27

457

5

ох, не знаю, как и рассказать про эту книжку. сборник рассказов Миранды Джулай, да еще и самой ею начитанных. как о таком расскажешь?

проза Джулай — это для меня супер-личное переживание. она напрямую разговаривает с моей чувственной стороной и, если уж на то пошло, она для меня одна из форм секса, totally. она постоянно затрагивает, я бы даже сказала, эксплуатирует интересующую меня бесконечно тему человеческого одиночества и того, на что порой готовы пойти люди (часто невольно), чтобы его избежать. на какие поступки решаются, в какие дебри сознания и подсознания удаляются, чтобы сказать кому-то о своей любви. чтобы только было кому о ней сказать. и сколько удивительных форм эта любовь принимает, сколько самых разнообразных и неоднозначных форм.

и главное! это все написано вовсе не с…

Развернуть
Contrary_Mary

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 февраля 2015 г. 03:18

325

3.5

Миранда Джулай - известная мастерица на все руки: и музыкантка, и художница, и актриса, и режиссер, и, наконец, писательница, - и, хотя я не слышала ни одного ее альбома (при всей моей любви к лейблу Kill Rock Stars) и не видела ни одного фильма с ее участием, первой, кто вспомнился мне за чтением этих малюсеньких рассказов, была другая Renaissance woman - обожаемая моя Лидия Томкив. Правда, то, что у Томкив выходило действительно изящно, остроумно и неожиданно, у Джулай часто оборачивается тем, что по-английски я бы назвала forced quirkiness, а по-русски не знаю как назвала бы, потому что я, как видите, читаю на двух языках, а изъясняться нормально не умею ни на одном. К слову о языковой проблеме и прочем, русский перевод этой книжки - довольно дурацкий: трогательная…

Развернуть

Подборки

Всего 29

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 732

Новинки книг

Всего 241