4,2

Моя оценка

Второй том полного собрания сочинений мастера литературы ужасов — писателя, не опубликовавшего при жизни ни одной книги, но ставшего маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких…
Развернуть
Серия: Иностранная литература. Большие книги
Издательство: Иностранка

Лучшая рецензия на книгу

Arleen

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 февраля 2024 г. 16:13

889

5 Мрачные тайны фамильного замка

Последний раз я читала рассказы Говарда Филлипса Лавкрафта почти два года назад, весной 2022-го. Не сказать, что я знаток его творчества, прочитано всего несколько рассказов, но все они мне понравились. Приятно было вернуться к понравившемуся мне автору, и в ближайшее время я планирую прочитать и другие его произведения. Но на данный момент "Крысы в стенах" — лучшее из того, что я читала у Лавкрафта. Великолепный рассказ, от которого не возможно оторваться. К тому же атмосфера в произведении достаточно мрачная и жуткая. Лично мне современные книги жанра ужасов и мистики всегда казались более страшными, чем классические, но этот рассказ является исключением. Мне действительно было страшно во время чтения, а развязка оказалась настолько непредсказуемой и впечатляющей, что рассказ точно…

Развернуть

Показания Рэндольфа Картера, рассказ

Перевод: О. Мичковский

стр. 5-12

Неименуемое, рассказ

Перевод: О. Мичковский

стр. 13-24

Серебряный ключ, рассказ

Перевод: Василий Дорогокупля

стр. 25-41

Врата серебряного ключа — Эдгар Хоффманн Прайс, Говард Филлипс Лавкрафт, рассказ

Перевод: Василий Дорогокупля

стр. 45-89

Ужас Данвича, рассказ

Перевод: Евгений Мусихин

стр. 90-148

Музыка Эриха Цанна, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 149-158

Модель Пикмана, рассказ

Перевод: Л. Брилова

стр. 159-174

Скиталец тьмы, рассказ

Перевод: О. Алякринский

стр. 175-206

Храм, рассказ

Перевод: В. Дорогокупля

стр. 207-227

Крысы в стенах, рассказ

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 228-252

В склепе, рассказ

Перевод: О. Мичковский

стр. 253-264

Изгой, рассказ

Перевод: О. Мичковский

стр. 265-273

Картинка в старой книге, рассказ

Перевод: О.Мичковский

стр. 274-285

Холод, рассказ

Перевод: Е. Мусихин

стр. 286-297

Шепчущий из тьмы, повесть

Перевод: О. Алякринский

стр. 298-386

Тварь на пороге, рассказ

Перевод: О. Алякринский

стр. 387-422

Кошмар в Ред-Хуке, рассказ

Перевод: И. Богданов

стр. 423-457

Хребты Безумия, повесть

Перевод: В. Бернацкая

стр. 458-582

ISBN: 978-5-389-06778-3

Год издания: 2014

Язык: Русский

Тираж: 3000 экз.
Тип обложки: твёрдая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 608

Рассказ «Ужас Данвича» и роман «Хребты Безумия» в издании именуются повестями.
Соавтор рассказа «Врата Серебряного Ключа» Эдгар Хоффман Прайс в издании не указан.
Оформление Вадима Пожидаева.
На обложке — фото thewizzthatwoz «Швейцарские Альпы».
В содержании издания начальной страницей рассказа «Скиталец тьмы» ошибочно указана страница 177.

Говард Филлипс Лавкрафт «Серебряный ключ»

«Врата серебряного ключа»

Говард Лавкрафт «Хребты Безумия»

Говард Филлипс Лавкрафт «Показания Рэндольфа Картера»

Говард Филлипс Лавкрафт «Неименуемое»

Рецензии

Всего 222
Arleen

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 февраля 2024 г. 16:13

889

5 Мрачные тайны фамильного замка

Последний раз я читала рассказы Говарда Филлипса Лавкрафта почти два года назад, весной 2022-го. Не сказать, что я знаток его творчества, прочитано всего несколько рассказов, но все они мне понравились. Приятно было вернуться к понравившемуся мне автору, и в ближайшее время я планирую прочитать и другие его произведения. Но на данный момент "Крысы в стенах" — лучшее из того, что я читала у Лавкрафта. Великолепный рассказ, от которого не возможно оторваться. К тому же атмосфера в произведении достаточно мрачная и жуткая. Лично мне современные книги жанра ужасов и мистики всегда казались более страшными, чем классические, но этот рассказ является исключением. Мне действительно было страшно во время чтения, а развязка оказалась настолько непредсказуемой и впечатляющей, что рассказ точно…

Развернуть

17 апреля 2024 г. 12:59

52

5

Мое первое знакомство с Говардом Лавкрафтом я решила начать с книги «Картина в доме» или еще ее переводят как «Картинка в старой книге». 


На мой взгляд, рассказу больше подходит название «Картинка в старой книге». Потому что речь идет именно о старой книге с ужасающими иллюстрациями.


Давайте немного поговорим о сюжете. Это небольшой рассказ о путнике, который попал под дождь во время поездки в город Аркхем. И из-за погодных условий ему приходится зайти внутрь старого и на первый взгляд заброшенного дома. 


Немного побыв внутри дома, путник понимает, что у него есть хозяин. Им оказался старик, внешне который не вызывает никаких страхов. Но при разговоре с ним мы понимаем, что у него есть некие странности в голове. 


Если говорить дальше о сюжете, то будут одни спойлеры. Поэтому советую…

Развернуть

Подборки

Всего 397

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 726

Новинки книг

Всего 241