4

Моя оценка

Это история необычной дружбы молодой писательницы Магды с пожилой женщиной, помогающей ей по хозяйству. Эмеренц убирает квартиру, готовит, стирает. У нее непростой характер. Она ни с кем не…
Развернуть
Издательство: Синдбад

Лучшая рецензия на книгу

lapickas

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 мая 2024 г. 21:21

27

3

Очень эмоциональная книга о взаимоотношениях двух совсем, казалось бы, чужих людей. Писательница ищет помощницу по хозяйству и знакомится с пожилой дамой весьма необычного характера и непростой судьбы. И вот это все - притирки, ссоры, ростки дружбы и заботы, выстроенные барьеры и попытки сквозь них пробиться - написано на самом деле мастерски, но не очень мое. Кажется, это мой второй подход к венгерской литературе. И никак мы с ней не сойдемся - то совсем уж странности в "Сатанинском танго", то какая-то психологическая изломанность вот здесь. Обе героини хороши - одна, вроде как помоложе, которая никак не определится, то ли прислугу она хочет видеть, то ли подружку, то ли маму. Вторая - гордячка, обжегшись в юности, не подпускающая к себе никого близко и при этом взвалив на себя…

Развернуть

Дверь, роман

Перевод: Олег Россиянов

ISBN: 978-5-00131-029-7

Год издания: 2019

Язык: Русский

Переводчик: Олег Россиянов
Страниц: 228 (Офсет)
Размеры: 206x133x23 мм

Возрастные ограничения: 16+

Дверь (2011)

Лауреат: 2003 г.Премия «Фемина» (Премия "Фемина" зарубежному автору)

Кураторы

Рецензии

Всего 100
lapickas

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 мая 2024 г. 21:21

27

3

Очень эмоциональная книга о взаимоотношениях двух совсем, казалось бы, чужих людей. Писательница ищет помощницу по хозяйству и знакомится с пожилой дамой весьма необычного характера и непростой судьбы. И вот это все - притирки, ссоры, ростки дружбы и заботы, выстроенные барьеры и попытки сквозь них пробиться - написано на самом деле мастерски, но не очень мое. Кажется, это мой второй подход к венгерской литературе. И никак мы с ней не сойдемся - то совсем уж странности в "Сатанинском танго", то какая-то психологическая изломанность вот здесь. Обе героини хороши - одна, вроде как помоложе, которая никак не определится, то ли прислугу она хочет видеть, то ли подружку, то ли маму. Вторая - гордячка, обжегшись в юности, не подпускающая к себе никого близко и при этом взвалив на себя…

Развернуть

22 мая 2024 г. 21:29

27

5 "Но любящему и убивать надо уметь, так и запишите»

Прекрасная и в то же время эмоционально тяжелая книга, с которой пролила тазик слез. Как я ругала Магду, как мне было жаль Эмеренц…Для меня эта книга о том, что любовь - это про принятие выбора человека, даже если этот выбор ужасен и непонятен. А может, и смертелен. О том, что любить бывает сложно, такая любовь валит с ног...но разве мы можем этому противиться?

По книге снят фильм (Венгрия), который, наверно, и не найти в хорошем качестве и переводе. Показалось, что хотели ничего не упустить, и от этого ощущение, что смотришь фильм на х2. Хоть и Хелен Миррен сыграла Эмеренц великолепно. Но книга несравнимо лучше, вы ж понимаете)


Развернуть

Подборки

Всего 165

Статьи о книге

Всего 3

Отчёт о сентябрьской встрече МКК «Цветок папоротника»

«Цветок папоротника» здесь: тык. В сентябре честь (и соответствующая ладошка из меток) писать отчёт выпала мне. На повестке дня произведения «Дверь» Магды Сабо и «Любовь во время холеры» Габриэля Гарсиа Маркеса . Скажу честно, даже сама «Дверь» не произвела на меня столько впечатления, как наши жаркие дебаты. И, как это обычно и бывает, после обсуждения появился новый взгляд и новые мысли об этой книге. Вот за что люблю наши встречи, так это за возможность посмотреть на определенные вещи более широким, не однобоким взглядом. Итак, мы разделились на два лагеря: те, кто симпатизирует Эмеренц и те, кому она не нравится категорически. С тем,…

Развернуть

Закрытая дверь

Критик: Кристина Куплевацкая Рецензия на книгу Дверь Оценка: * Магда Сабо – один из самых переводимых авторов венгерской литературы. Она родилась еще в Австро-Венгрии и пережила смену нескольких режимов, долгое время была опальным писателем и поэтом. Когда Сабо было запрещено издавать, она спасалась преподаванием в школе, переводами с французского и английского языков. Благодаря ей венгры могли читать на родном языке Шекспира и Голсуорси. При этом писать Магда Сабо никогда не переставала. Она стала автором пятнадцати романов, нескольких сборников стихов, новелл и книг для детей. Когда в стране в очередной раз сменился политический курс,…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241