Номинация «Иностранная литература» награждает зарубежные книги XXI века и их перевод на русский язык. Длинный список этой номинации формируется экспертами: литературными критиками, переводчиками и издателями. Короткий список номинации был впервые объявлен в 2022 году. В короткий список номинации «Иностранная литература» входят книги, которые жюри выбрали из длинного списка, предложенного экспертами номинации.
Ранее премию в этой номинации получали Рут Озеки (2015), Орхан Памук (2016), Марио Варгас Льоса (2017), Амос Оз (2018), Эрнан Ривера Летельер (2019), Патрисия Данкер (2020), Джулиан Барнс (2021), Юй Хуа (2022) и переводчики их книг на русский язык: Екатерина Ильина, Аполлинария Аврутина, Кирилл Корконосенко, Виктор Радуцкий, Дарья Синицына, Александра Борисенко и Виктор Сонькин, Дмитрий Симановский и Сергей Полотовский, Юлия Дрейзис. Длинный список в номинации «Иностранная литература» будет объявлен в марте 2023 года.
В этом году номинация «Событие» будет переименована в номинацию «Личность». Лауреатом данной номинации может стать человек, внесший особый вклад в развитие отечественной литературы — прозаик, поэт, литературовед, литературный критик, кино и театральный режиссер, осуществивший экранизации и постановки литературных произведений, любой общественный или культурный деятель, оказавший заметное влияние на литературную жизнь России.
Также в премию вносится новая номинация для переводчиков – «Пропущенные шедевры». Эта номинация будет отмечать произведение мировой литературы, незамеченное российскими критиками и переводчиками в момент выхода книги в свет и открытое для нашего читателя уже после смерти автора. Длинный список номинации также формируется экспертами и будет объявлен в марте 2023 года.
ISBN: | 978-5-6045077-1-1 |
Год издания: | 2021 |
Издательство: | Поляндрия No Age |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-17-058463-5, 978-5-403-00783-2 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | АСТ, АСТ Москва |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-86471-866-7 |
Год издания: | 2020 |
Издательство: | Фантом Пресс |
Серия: | Криминальный зарубежный детектив |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-89059-468-6 |
Год издания: | 2022 |
Издательство: | ИД Ивана Лимбаха |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-389-21459-0 |
Год издания: | 2023 |
Издательство: | Иностранка |
Серия: | Большой роман |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-04-101253-3 |
Год издания: | 2019 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Литературные хиты: Коллекция |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-04-103665-2 |
Год издания: | 2019 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Литературные хиты: Коллекция |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-907483-71-2 |
Год издания: | 2022 |
Издательство: | Городец |
Серия: | НордБук |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-17-146515-5 |
Год издания: | 2023 |
Издательство: | Corpus |
Серия: | Corpus.(roman) |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-91103-627-0 |
Год издания: | 2022 |
Издательство: | Ad Marginem Press |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-89332-396-2 |
Год издания: | 2022 |
Издательство: | Гиперион |
Язык: | Русский |
Издательство: | Иностранная литература |
Язык: | Русский |
Действие повести китайской писательницы Шэн Кэи «Райская обитель» происходит в напоминающем тоталитарную секту питомнике, где беременные женщины вынашивают детей на продажу.
ISBN: | 978-5-907428-42-3 |
Год издания: | 2022 |
Издательство: | Livebook |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-907428-43-0 |
Год издания: | 2022 |
Издательство: | Лайвбук |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-389-01417-6 |
Год издания: | 2011 |
Издательство: | Азбука |
Серия: | Цвет литературы |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-389-05482-0 |
Год издания: | 2013 |
Издательство: | Азбука-Аттикус, Иностранка |
Серия: | Иностранная литература. Современная классика |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-17-136266-9 |
Год издания: | 2022 |
Издательство: | Corpus |
Серия: | Весь Джонатан Франзен |
Язык: | Русский |
Комментарии
"Если говорить о длинном списке "Иностранки", отмечу одно забавное обстоятельство — в нем присутствует один и тот же роман колумбийского писателя Хуана Габриэля Васкеса сразу в двух переводах. Это издательский эксперимент, и мы решили, что прочитаем и обсудим оба варианта." - прокомментировал Владимир Ильич Толстой, председатель жюри премии.