Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и ее жестокосердной бабушке
Габриэль Гарсиа Маркес
Лучшая рецензия на книгу
19 апреля 2024 г. 10:20
136
4 Загадочное продолжение невероятной истории.
Всем, кто читал великий роман "Сто лет одиночества", думаю запомнились одни из персонажей, юная Эрендира и её алчная и ненасытная бабушка - монстр. Маркес буквально в нескольких предложениях сумел рассказать всю необычную их историю. Тем же, кто пока ещё не знаком с романом, думаю, будет кстати прочесть отрывок из него.
"Вместе с Франсиско Человеком в Макондо пожаловала женщина — такая толстая, что её несли в качалке четыре индейца, — и молоденькая мулатка беззащитного вида, она держала над женщиной зонтик, закрывая её от солнца». <…> «Девушка молча выразила ему свою признательность. Кожа у неё плотно обтягивала ребра. Спина была стёрта до крови. Дыхание — тяжёлое и прерывистое из-за глубокого изнеможения. Два года тому назад очень далеко от Макондо она заснула, не погасив свечу, а когда…
Переводы на русский:
Э. Брагинская (Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и её жестокосердечной бабке)
С. Сальникова, П. Шебшаевич (Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и ее жестокосердной бабке)
В. Симонов (Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке)
Переводы на русский:
Э. Брагинская (Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и её жестокосердечной бабке)
С. Сальникова, П. Шебшаевич (Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и ее жестокосердной бабке)
В. Симонов (Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке)
Форма: повесть
Оригинальное название: La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada
Дата написания: 1972
Язык: Русский (в оригинале Испанский)
Рецензии
Всего 1219 апреля 2024 г. 10:20
136
4 Загадочное продолжение невероятной истории.
Всем, кто читал великий роман "Сто лет одиночества", думаю запомнились одни из персонажей, юная Эрендира и её алчная и ненасытная бабушка - монстр. Маркес буквально в нескольких предложениях сумел рассказать всю необычную их историю. Тем же, кто пока ещё не знаком с романом, думаю, будет кстати прочесть отрывок из него.
"Вместе с Франсиско Человеком в Макондо пожаловала женщина — такая толстая, что её несли в качалке четыре индейца, — и молоденькая мулатка беззащитного вида, она держала над женщиной зонтик, закрывая её от солнца». <…> «Девушка молча выразила ему свою признательность. Кожа у неё плотно обтягивала ребра. Спина была стёрта до крови. Дыхание — тяжёлое и прерывистое из-за глубокого изнеможения. Два года тому назад очень далеко от Макондо она заснула, не погасив свечу, а когда…
31 августа 2022 г. 10:47
378
4.5
Маркесовский магический реализм это зной, в котором рождаются пурпурно-бредовые облака. Это сон, приснившийся в удушливый полдень.
Вот Бабка, белая китиха. Жестокосердная- это элегантно сказано. Вдова контрабандиста, алчное чудовище. Она путешествует по пустыне, торгуя телом. Телом внучки.
Вот внучка, Эрендира-жертва жестокосердной бабки, но с блестящим будущим, ведь бабка носит жилет с золотыми слитками, а старуха не вечная. Хотя... кажется, вечная.
Вот Улисс- бледный рыцарь с тремя апельсинами, в сердцевине каждого из которых-бриллиантовое зернышко. Миссия рыцаря очевидна - спасти прекрасную принцессу от дракона-бабки. Но герой туговат. Рафинированный мальчик из приличной семьи, всему учить надо.
Ох, этот южноамериканский дурман, магреализм, павлиньи перья... Это жизнь в другой системе…