Мастерская подделок
Габриэль Витткоп
Лучшая рецензия на книгу
22 сентября 2022 г. 20:45
173
3 Язык тела и трактовка вездесущей смерти сквозь призму чувственности
В данной книге Габриэль Витткоп решила подражать стилю авторов, которых она обожает, например Льюису Кэрроллу, Жану Жене, Виктору Гюго и иным.
Это интересный опыт, думала я, но не тут-то было.
В каждом отрывке, я ждала ту гниющую изюминку, которой наделены все личные произведения Витткоп. А там этого было настолько мало, что кроме слова «пародия на автора» даже и добавить нечего.
Раз уж мы так плохо видим при свете жизни, что мы можем знать о потемках смерти?
Для меня этот автор как мёд, который я вожделению. Её книги наполнены телесностью, любовью и конечно же, смертью. Здесь этого нет. Зачем тогда её читать..даже не знаю. Возможно, ради последней главы от Люсьена Н. – главного героя «Некрофила».
Пока мы живы, смерти не существует, а как только наступает смерть, нас уже больше нет.
Когда…
Перевод: Нугатов Валерий
Рецензии
Всего 122 сентября 2022 г. 20:45
173
3 Язык тела и трактовка вездесущей смерти сквозь призму чувственности
В данной книге Габриэль Витткоп решила подражать стилю авторов, которых она обожает, например Льюису Кэрроллу, Жану Жене, Виктору Гюго и иным.
Это интересный опыт, думала я, но не тут-то было.
В каждом отрывке, я ждала ту гниющую изюминку, которой наделены все личные произведения Витткоп. А там этого было настолько мало, что кроме слова «пародия на автора» даже и добавить нечего.
Раз уж мы так плохо видим при свете жизни, что мы можем знать о потемках смерти?
Для меня этот автор как мёд, который я вожделению. Её книги наполнены телесностью, любовью и конечно же, смертью. Здесь этого нет. Зачем тогда её читать..даже не знаю. Возможно, ради последней главы от Люсьена Н. – главного героя «Некрофила».
Пока мы живы, смерти не существует, а как только наступает смерть, нас уже больше нет.
Когда…