Любовь властелина
Альбер Коэн
Издательство: | Флюид/FreeFly |
Лучшая рецензия на книгу
Любовь властелина, роман
Перевод: Елена Брагинская
ISBN: 978-5-905720-10-9
Год издания: 2012
Язык: Русский
Твердый переплет, 672 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)
Буквально название романа Альбера Коэна "Belle du Seigneur" — «Красавица господина», известен также перевод названия «Прекрасная дама». В русском переводе роман вышел под названием «Любовь властелина».
Рецензии
Всего 6920 июля 2021 г. 11:05
2K
2
Не дослушала аудио книгу. Нуднятина
27 мая 2020 г. 00:02
3K
4.5 Вполголоса она сказала ему, что он все для нее, все. Это правда, подумал он, и она тоже все для меня, это нас и губит.
Я довольно долго не могла подступиться к этой книге, она у меня висела в долгах. Ну просто что это за описание - "фреска, запечатлевшая вечное приключение мужчины и женщины"? Любовный роман? Да еще и в почти 700 страницах?..
Все оказалось гораздо интереснее. Да, любовный роман. Да, любовь оказалась-то с дерьмецом, практически хрестоматийное пособие получилось "как не надо любить". Во многом совершенно неинтересно, чем же эта любовная линия закончится, но наблюдать за ней, тем не менее, интересно. Этакий #миргрибов в книге.
Но вот проходит 4/5 книги, когда ты уже уверен, что знаешь, о чем книга, и внезапно на тебя обрушивают "еврейский вопрос". Нет, он был в книге и до этого, но где-то на втором плане, мельком, а тут на тебя вдруг падает глыба. Для меня, к примеру, было большим удивлением…
Издания и произведения
Всего 5Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу