Книги на иностранных языках — рецензии — стр. 2

15 июня 2023 г. 22:32

37

3 Две башни

Диккенс никогда не вызывал у меня дикого восторга ни своим тягучим, кажущимся вычурным стилем, ни черепашьей скоростью повествования. В юности я пыталась одолеть в летние каникулы "Оливера Твиста", но жизнь британских сирот и мрачная атмосфера работных домов отбрасывали слишком густую тень на залитые солнцем вишнёвые сады и беззаботное время у реки, и в памяти остались только закопчённые кирпичные стены и непритягательные образы лондонского социального дна.

"Повесть о двух городах" повествует о жизни аристократии, однако ярких красок в повествовании не больше, чем в приключениях юного Оливера. Конец 18 века. Двое молодых людей, Чарльз (хотя скорее уж Шарль) Дерней и Люси Манетт влюбляются в друг друга. И жить бы им вместе долго и счастливо, не будь их судьбы тесно переплетены ещё задолго…

Развернуть
brainexploded

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 июня 2023 г. 12:29

154

4

Читал уже на русском. Ну, это очень сокращённая версия. Это странно даже оценивать - с одной стороны, хорошо, что всё понятно, с другой, отсутствие деталей лишает удовольствия от чтения и погружения. НО это и не задача адаптированной и сокращённой версии под Elementary. Прочитал, повысил скилл, наверное, всё хорошо.

Marikk

Эксперт

Чего-то немного знаю)))

15 мая 2023 г. 21:37

282

4

Агата Кристи умеет ловко завернуть интригу в своих произведениях. Только большинство читателей и не догадываются, что и сама ещё жизнь была как увлекательный роман. Эта небольшая книжечка лишь приоткрывает завесу тайны над жизнью великой королевы детектива. А ведь так могло сложиться, что автор с именем Агата Кристи не появилась бы вовсе. Тогда ещё мисс Агата Миллер решила написать роман. Ведь у сестры Маргарет получается что-то писать, чем же она хуже? Написала, но несколько редакций отвергли. И ещё один, и ещё. Но всё мимо. Тут грянула Первая мировая война. Агата работала медсестрой в отряде добровольной медицинской помощи в госпитале Международного Красного Креста в Торки. Также она трудилась фармацевтом в аптеке, что впоследствии наложило отпечаток на её творчество: 83 преступления в…

Развернуть

26 апреля 2023 г. 09:52

120

4.5

One day I went to the British Museum to read about hay fever ,  I fancy I had it . I took the book, and read all I needed; and then I idly turned the leaves, and began to study diseases, generally. Immediately I understood that I had some fearful, devastating illness.

После этого я просто влюбилась в юмор этой книги. Четыре друга решили отправиться в путешествие по Темзе, взяв с собой фокс терьера. в этой книге мне больше всего понравился не сюжет, а именно юмор. Особенно история про сыр и как друзья находили у себя заболевания и боролись с ним.
Сначала знакомилась с книгой на русском языке и не могла оторваться, прочитала за день. С английским вариантом было посложнее, хоть текст и адаптирован, но мне было все равно тяжеловато читать, так что для начала чтения на иностранном языке наверно не…

Развернуть
Nekipelova

Эксперт

я мог бы выпить...

18 апреля 2023 г. 14:53

447

4.5

Вторая книга на английском, которую я прочитала. Обе книги уровня Elementary, но в АСТ серия "легко читаем по-английски" 1 уровня гораздо сложнее. В этом же издании приятная бумага и очень много упражнений не только на понимание текста, но и на словарь и грамматику. Читается очень легко, даже в словарь лазила не часто. Некоторые сказки были знакомы, а некоторые вызвали удивление. Особенно позабавили меня старушка со свиньёй и Mr. Miacca. Поистине английские сказки)

Жаль, что в наличии в магазине был маленький выбор книг этого издательства подходящего уровня, их приятно читать, интересно работать над заданиями и азарт не пропадает.

17 апреля 2023 г. 17:32

163

3 Если хочешь сохранить секрет, надо скрывать его и от себя.

Эта книга одновременно и захватывает, и отталкивает. Лично для меня в ней смешалось все: и интерес, что будет дальше, и желание закрыть, и больше не читая. Я читала ее трижды, и трижды осталась в сумбурных чувствах. С одной стороны, книга более реальна, чем многие на подобные темы, с другой - реальности слишком много и она пугает. Слишком много эмоций, которые связываются в едино и сбегают из-под рук. Эта книга для меня так и остается, лишком сумбурной для эмоций, и той, что возможно я снова перечитаю, и улавливая новые мысли или грани....

Marikk

Эксперт

Чего-то немного знаю)))

5 апреля 2023 г. 21:31

97

4

книга представляет собой сборник коротких рассказов о том, что могло бы быть в действительности. Но большинство событий такие невероятные, что едва ли они когда-либо с кем-либо происходили. Например, человек идет на собеседование, а попадает в шкаф для хозяйственной утвари. А другой в Нью-Йорке решает полюбоваться городом с небоскреба, но - о, Боже! - падает вниз. И что более не вероятно - приземляется на кровать, которую вез грузовик. И остальные истории в том же духе. Рассказы совсем небольшие, некоторые - крошечные. Английский тоже простой, как по грамматике, так и по лексике. Поэтому смело могу советовать книгу начинающим читателям. Некоторое приятное времяпрепровождение вам будет обеспечено!

читала в рамках игры LinguaTurris

1 апреля 2023 г. 13:50

128

4

Хорошая и простая книга с легкой грамматикой и понятной лексикой. Читается быстро, сюжеты интересные, этакий Стивен Кинг на минималках. За все 5 рассказов встречаются лишь немногие слова не по уровню, которые легко вбить в переводчик и пополнить ими свой вокабуляр. Например, такие как petrol или harbor. В текстах много простых фразовых глаголов, что позволяет в контексте разобраться с такими словами как get of/get on, come on/come back.

Можно взять также на вооружение некоторые фразы. Мне особенно понравилась эта:

"They cook their food over a wood fire!"

Готовить еду на "over a wood fire" - замечательно ведь! Мне вот стало интересно, как это было написано в оригинальном, а не адаптированном тексте. По-русски мы, конечно, сказали бы "готовить на открытом огне" или "готовить в дровяной печи".…

Развернуть
Marikk

Эксперт

Чего-то немного знаю)))

30 марта 2023 г. 21:12

115

4

5 женщин, 5 эпох, 5 судеб. Они разные, прославились в разных областях, но их объединяет одно - они хотели стать лучшими в своем деле. Понятно, что многое в нашей жизни решает случай, оказаться в нужном месте в нужное время. Но наши героини никогда не ждут у моря погода, а сами создают и притягивают эти счастливые случаи. Каждой из них так или иначе пришлось в жизни столкнутся с трудностями, но они умели выйти из любых неприятностей с высокоподнятой головой. Английский язык довольно простой, но не элементарный. Читать интересно и местами текст выглядит совсем как в художественном произведении.

читала в рамках игры LinguaTurris

dirty_johnny

Эксперт

Наибанальнейший графоман

25 марта 2023 г. 18:21

370

0.5 Невероятно нудная, зубодробительная хрень

… Дамбсвилль, Миссури, май 1851 г.

Приемная издательского дома «Скамбэг и сыновья».

Издатель – (голос из кабинета) Мисс Римджоб! Пригласите следующего, пожалуйста.

Секретарша (читает с листа) - Мистер Мэ…Малл…

Со стула поднимается мужчина.

М - Мэлвилл, Герман Мэлвилл.

Секретарша - Пройдите, пожалуйста (указывает на дверь кабинета).

Меллвилл открывает дверь и сталкивается лицом к лицу с выходящим в приемную смертельно бледным,

взъерошенным человеком с безумными глазами. …

В кабинете издателя.

И - (читает бумагу) - Добрый день, слушаю вас.

М – Зздрасте…Понимаете, я вот…тут…это…в общем…повесть…

И - (откладывает бумагу на стол) - Давайте, давайте сюда, мне уже обедать пора (резким движением вырывает рукопись из рук посетителя) - садитесь туда, – жестом указывает в кресло напротив стола.

И - Так,…

Развернуть

10 марта 2023 г. 17:28

73

5 Какой замечательный день! Разве не прекрасно быть живой в такой день?

Для меня это произведение своего рода лекарство от уныния. Энн так любит жизнь и так впитывает в себя каждый запах и каждый звук, что я сама начинаю радоваться природе. Когда выхожу на улицу, то больше обращаю внимание н природу. И понимаю, как прекрасно, просто жить!!! Энн, девочка-сирота,добрая, но немножко " неудобная" с точки зрения взрослых ищет свое место, растет, узнает мир... Поднимается тут тема и принятия себя. Так, например, девочке, не нравится цвет ее волосы и веснушки. Я сама помню, что раньше хотела в лет 143-15 быть брюнеткой. Но к счастью, потом самооценка выросла и моя внешность меня стала устраивать полностью. Мне, может быть, не хватает той амбициозности Энн по жизни, этому я теперь учусь. Хочу прочитать весь цикл книг про Энн. Очень нравится сериал «Энн», с…

Развернуть

10 марта 2023 г. 12:06

68

4.5

Сборник состоит из трех произведений. "Трое в лодке, не считая собаки" я уже читала лет семь назад. Но вообще ничего не помнила, кроме истории про лабиринт. И ту помню из советского фильма. А с "Трое на четырех колесах" и "мир сцены" познакомилась впервые.

Джером, конечно, хорош. Он все время балансирует на тонкой грани между юмором и сарказмом. И подчас не знаешь, то ли смеяться, то ли плакать. Конечно, он пишет про общество 19 века. И, на мой взгляд, изучать историю того времени значительно интереснее и полезнее по Джерому, чем по школьным учебникам. Потому что он показывает жизнь и быт англичан и немцев без прикрас. И вроде он показывает ее с простой обывательской точки зрения, но при этом подмечает так много, зрит настолько глубоко, что произведения крайне актуальны и сегодня.

Потому…

Развернуть

6 марта 2023 г. 02:01

91

5 ГОРЯЩИЕ СЕРДЦА

Я с детства очень тепло относилась к Джеку Лондону, читала отдельные рассказы, читала и этот роман, и другие. В свое время он здорово попадал мне в мое детское настроение и восхищал бесконечными приключениями героев.

«Сердца трех» потрясающая книга. Одновременно лёгкая, волнительная и смешная, такая теплая и уютная. Ее хочется читать и перечитывать, каждый раз погружаясь в этот мир, чувствуя под собой коня, и мчаться навстречу судьбе.

Герои прописаны прекрасно. Настолько прекрасно, что ты даже не можешь определиться, в кого из них влюбиться! А это ли не показатель?
Фильм, к слову, шикарен. Один из немногих советских, которые мне очень нравятся. И, как ни странно, он чуть ли не единственный. Хотя и сюжет, и тема, и герои — можно было снимать и переснимать.

В этот раз я перечитала на…

Развернуть

22 февраля 2023 г. 20:12

75

4

Во время чтения казалось, что я читаю сказку, потому что здесь, как в сказках, нас учат быть добрее и терпимее к окружающим. Встречались ситуации, которые вряд ли закончились хорошо, если бы произошли в реальности, да и некоторые отрывки были историями, приправленными хорошей порцией выдумки. Все бы ничего, но здесь затрагиваются и серьёзные проблемы общества. Конечно, я слышала о расизме, но почему-то не сильно об этом задумывалась. Здесь описывается сильное притеснение темнокожих, что заставило меня не раз откладывать книгу и задавать в воздух вопрос: "Как так можно? Почему такое отношение просто потому что человек выглядит по-другому?"

Ф.Флэгг смогла создать живых персонажей, каждый со своими переживаниями и чувствами. Химия между Руфь и Иджи — моя отдельная любовь. Они потрясающие…

Развернуть

21 февраля 2023 г. 11:05

90

4 “If this is how he acts when he’s sick,” said Brody, “I’d hate to see what he does when he’s feeling fine.”

When reading the book one dips into a casual life of a typical American town –allegedly a tourist paradise with miles of the vast ocean beach. But that's true only after a quick peek. The scrutiny and the enumeration of certain details the book is quite abundant with, gives us a completely different picture. We learn, for example, that in that paradise the sheriff's salary equals only to $9,000! And you have to serve min. 15years to get a salary increase up to $15 000. Which makes only 1250$ per month. That is why for the local policemen the service was quite a drag. The life of the people of the community was the same sort of a drag as well. At least before the season began to swing. And here we come to the back side of the ocean paradise. The more, the better – only one vacationer's…

Развернуть

17 февраля 2023 г. 14:45

94

3.5 печаль и никакого просвета

"1984" Джордж Оруэлл
Издательство азбука

Аннотация
Вымышленная страна Океания, 1984 год. Общество будущего основано на узурпации власти в руках одной партии, абсурдной пропаганде, тотальном контроле общества и частной жизни и насильственном подавлении любого инакомыслия.

Ох, и тяжелое послевкусие оставила данная книга на душе. С одной стороны, читаешь и думаешь: "надо же, какая истина, автор как будто в воду глядел". Но есть и другая сторона, Оруэлл решил показать, что люди бессильны, любовь ничего не решает, а только страх, боль и гнев идут вопреки всему. Я с ним не соглашусь, но спойлерить и рассказывать сейчас "почему", "как такое возможно" и т.д. не буду.

Главный герой Уинстон показался мне сначала не самой приятной личностью, не могла уследить за его мыслями и определить - положительный…

Развернуть

15 января 2023 г. 15:41

38

4

Роман, который учит относится к неудачам, как к вызову. Если сейчас вы переживаете данный этап, эта книга поможет Вам преодолеть его.

smd78

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 января 2023 г. 17:34

301

5 There is just one other small thing...

Рассказ интересный и адаптирован считаю хорошо, потому что несмотря на относительно маленький размер, в нём прекрасно раскрывается сюжет, есть небольшая кульминация и естественно развязка. Да, события несколько механически следуют друг за другом, как-то безжизненно, не хватает таинственности, овсянки, скрипки и английской чопорности) Но всё-таки, у этих текстов задача немного другая - они в первую очередь предназначены для изучения языка. Поэтому всё честно.

13 января 2023 г. 00:29

46

5 Замечательно!

Сначала требуется небольшое пояснение. Книга читалась на английском языке по методу комментированного чтения. Иллюстрация демонстрирует как выглядит такая книга. В конце немного будет сказано именно об особенностях подобного чтения, но рецензия будет непосредственно на саму книгу, а не на книгу как пособие по изучению английского языка.

"Машина времени" Герберта Уэллса как любая хорошая фантастическая книга исследует тенденции настоящего (в котором находится автор) и проводит линии в будущее. Уэллс размышляет о том, куда может продвинуться человечество, идя по тому пути, по которому оно идет.

Сюжет книги продуман. Также продуманы локации и герои. Все в ней не просто так. Автор понимает, как добиться нужного воздействия на читателя, и какое настроение он хочет создать в той или иной сцене.

Ли…

Развернуть
smd78

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 января 2023 г. 18:29

195

5 Да воздастся каждому по делам его

Вторая маленькая книжка, прочитанная мной на английском языке.

Сказочные истории детям. Красивые. О добром сердце, сострадании и самопожертвовании для других. Рассказы учат маленького человека быть Прекрасным – то есть быть добрым, отзывчивым, справедливым, честным. Потому что есть высшая, божественная сила, благодаря которой никакой добрый поступок не останется незамеченным.

29 декабря 2022 г. 23:07

32

3 Английский юмор

В принципе один раз можно прочитать, не пожалела о потраченном времени, выучила несколько новых слов. Встречаются довольно забавные моменты, книга легко и быстро читается. Возможно позже прочитаю вторую книгу.

27 декабря 2022 г. 19:29

47

5

Волшебная история, которая несёт в себе много тем для размышлений. С одной стороны чистая и сильная любовь противостоит алчности и жестокости, с другой стороны наблюдаем противостояние морали и порочности. Но главной темой можно назвать размышления о ценности души. Зачем она нам, если мы не можем ее увидеть? Как её почувствовать? Является ли она ценной?
Что мне больше всего понравилось, это характеры героев, в них нет крайности. Каждый персонаж вызывает сомнение и желание разобраться в природе его поведения.

11 ноября 2022 г. 15:01

141

5 Красота и солнечный день - нетленные ценности старого Джолиона.

Книга,прочитана мной на той же эмоциональной волне,что и "Собственник" ,с тем лишь дополнением, что эта вещь более тонкая и философская. Интерлюдия ,как момент перехода,от одного литературного произведения к другому,мостик соединяющий поколения,очень символично и глубоко, если об образах.

22:27

Старый Джолион - глава,костяк семьи чувствует свой уход. На это время с ним нет его взрослых детей, только внуки и как ни странно, в его жизнь входит Ирэн,эта загадочная леди в сером,как символ Красоты , Молодости и Любви. Она наполняет его последние дни жизни радостью и светом,он благодарен ей за то,что она помогла открыть в себе это чувство красоты, жизнь его теплится и поддерживается лишь их встречами. Сентиментальность преклонных лет или все же признание хоть и на исходе своих дней чего-…

Развернуть