8 июля 2016 г., 00:00

220K

Совместная акция Клуба с Редакцией Лайвлиба: «Помоги с переводом и опубликуй в блог»!

468 понравилось 14991 комментариев 357 добавить в избранное

Уважаемые члены клуба «Лингвопанды» и наши гости!

У нас возникла одна интересная идея, которая, с одной стороны, могла бы помочь изучающим иностранные языки совершенствоваться в переводе, с другой стороны могла бы обогатить нашу блоговую составляющую на Лайвлибе.

картинка russischergeist


Речь идет о совместной подготовке интересных новостей в блоги на Лайвлиб. Поиск интересных статей и новостей о книгах, авторах, книгоиндустрии будет осуществляться генштабом (хотя может также осуществляться и нами), нам будет предлагаться помощь в переводе этой информации на русский язык, дальнейшая публикация в наших блогах будет проводиться совместно с генштабом (стандартной процедурой).

Прошу отозваться внутри темы членов клуба и наших гостей, которые бы хотели поучаствовать в таком виде работ.

C 3 июля 2015 года на Лайвлиб организован специальный блог для переводов членами нашего клуба!

Краткий FAQ:

Q: Я готов переводить. Где брать статьи?
A: В комментариях к этой теме публикуются списки статей на английском и иногда — на немецком. Выбирайте свободную статью, запрашивайте ее в комментариях к списку. После ответа куратора ( Arlett или takatalvi ) можно приступать!

Q: Я сам нашел интересную статью. Можно перевести ее и опубликовать в рамках проекта?
A: Можно, но сначала согласуйте статью с куратором — возможно, эта статья/статья на такую тему уже переводилась и публиковалась.

Q: Я могу переводить с другого языка (не английского/немецкого). Что мне переводить?
A: Мы приветствуем переводы с других языков, но материал вам придется искать самостоятельно. Найдите статью на любую литературную тему, которая, по вашему мнению, будет интересна российским пользователям, и вкратце напишите Arlett , о чем она. Куратор скажет, была ли похожая статья и возможна ли ее публикация.

Справка: Жестких сроков для перевода нет, но желательно перевести статью в течение одной-двух недель. По истечении месяца статья может уйти к другому переводчику.

Как добавить статью?

Чтобы опубликовать перевод надо подписаться на группу
https://www.livelib.ru/translations/klub-perevodchikov
Вот тут в правилах есть ссылка, где добавлять статью.
https://www.livelib.ru/translations/klub-perevodchikov

Поле лид можно пропускать. Текст желательно разбивать на абзацы, названия книг и авторов по возможности оформлять ссылками. В начале текста указывайте его авторство. Статья должна содержать фотографию. К фоткам тоже надо указывать авторство, если таковое есть (обычно они подписаны). В поле "источник" укажите ссылку на статью и название источника. В самом низу статьи внизу надо поставить ссылку на эту тему и подпись «Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ».

В конце нажимайте кнопку «Сохранить», статья уйдет на премодерацию.

Пожалуйста, оставляйте заявки в комментариях к посту со списком тем (нажать кнопку «ответить»), а не корневыми сообщениями.

СОВЕТЫ ПО ПЕРЕВОДУ

В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы
468 понравилось 357 добавить в избранное

Комментарии 14991

Возьму № 3, про Мартина.

3 ответа

Новенькое
1. http://www.nytimes.com/2015/05/10/books/review/whats-the-best-book-thats-been-made-into-a-great-movie.html?rref=collection/column/bookends&module=Ribbon&version=context®ion=Header&action=click&contentCollection=Bookends&pgtype=article
2. http://www.nytimes.com/2015/06/28/books/review/does-a-true-artist-care-what-his-audience-thinks.html?rref=collection%2Fcolumn%2Fbookends
3. http://www.express.co.uk/entertainment/books/572860/JM-Barrie-Princess-Margaret-The-Real-Peter-Pan взято на перевод
4. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/23/national-curriculum-is-damaging-childrens-creative-writing-say-authors взято на перевод
5. http://www.express.co.uk/entertainment/books/583315/how-to-self-pubish-your-book-rachel-abbot взято на перевод

6 ответов

Статьи, которые еще не потеряли надежду дождаться своих переводчиков :)
1. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/13/from-left-bank-to-left-behind-where-have-the-great-french-thinkers-gone взято на перевод
2. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/15/bloomsday-fans-around-the-world-celebrating-james-joyces-ulysses
3. http://www.newyorker.com/magazine/2015/06/22/story-of-my-life-books-james-wood
4. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/reviews/london-overground-a-days-walk-around-the-ginger-line-by-iain-sinclair-book-review-10314188.html взято на перевод
5. http://www.newyorker.com/magazine/2003/10/27/ghosts-in-the-house
6. http://www.newyorker.com/magazine/1950/05/13/how-do-you-like-it-now-gentlemen взято на перевод
7. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/20/classics-for-the-people-ancient-greeks взято на перевод
8. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/booknews/11684375/Love-letters-and-leech-jars-Keats-revealed.html взято на перевод
9. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/films/reviews/mr-holmes-film-review-ian-mckellens-sherlock-studies-his-last-case--himself-10330073.html
10. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/22/100-best-novels-92-housekeeping-marilynne-robinson
11. http://www.nytimes.com/2015/05/10/books/review/whats-the-best-book-thats-been-made-into-a-great-movie.html?rref=collection/column/bookends&module=Ribbon&version=context®ion=Header&action=click&contentCollection=Bookends&pgtype=article
12. http://www.nytimes.com/2015/06/28/books/review/does-a-true-artist-care-what-his-audience-thinks.html?rref=collection%2Fcolumn%2Fbookends взято на перевод

И несколько новых
13. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/25/margaret-atwood-writes-cartoon-strip-for-geek-girl-anthology
14. http://www.telegraph.co.uk/culture/theatre/william-shakespeare/11694691/Errors-of-comedy.html взято на перевод
15. http://www.huffingtonpost.com/2015/06/22/nancy-drew-originals_n_7615300.html?utm_hp_ref=books&ir=Books
16. http://www.huffingtonpost.com/zoey-gulmi/once-upon-a-time-in-russia-an-exclusive-interview-_b_7665628.html?utm_hp_ref=books&ir=Books взято на перевод
17. http://www.newyorker.com/books/page-turner/a-book-buyers-lament?intcid=mod-latest взято на перевод

19 ответов

Парочка новых
1. http://www.telegraph.co.uk/culture/harry-potter/9565851/JK-Rowling-in-pictures.html взято на перевод
2. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/20/nina-stibbe-i-wish-id-made-alan-bennett-funnier-interview

2 ответа

Дорогие лингвопанды!
Я хочу поблагодарить вас за отличную работу!
В июне было переведено и опубликовано 35 статей. Великолепный результат!
Благодаря вам наша новостная лента стала интереснее и разнообразнее.

Для вашего удобство в корневых комментариях со ссылками я буду указывать дату обновления материала, чтобы вы знали, от какого числа был дан обновленный материал для перевода и не искали его по старым комментариям.

1 июля
Статьи, которые еще не успели взять на перевод
1. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/15/bloomsday-fans-around-the-world-celebrating-james-joyces-ulysses
2. http://www.newyorker.com/magazine/2015/06/22/story-of-my-life-books-james-wood
3. http://www.newyorker.com/magazine/2003/10/27/ghosts-in-the-house
4. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/films/reviews/mr-holmes-film-review-ian-mckellens-sherlock-studies-his-last-case--himself-10330073.html взято на перевод
5. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/22/100-best-novels-92-housekeeping-marilynne-robinson
6. http://www.nytimes.com/2015/05/10/books/review/whats-the-best-book-thats-been-made-into-a-great-movie.html?rref=collection/column/bookends&module=Ribbon&version=context®ion=Header&action=click&contentCollection=Bookends&pgtype=article
7. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/25/margaret-atwood-writes-cartoon-strip-for-geek-girl-anthology
8. http://www.huffingtonpost.com/2015/06/22/nancy-drew-originals_n_7615300.html?utm_hp_ref=books&ir=Books
9. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/20/nina-stibbe-i-wish-id-made-alan-bennett-funnier-interview

Новые ссылки
10. http://www.nytimes.com/2015/06/29/books/columbia-university-press-to-publish-new-translations-of-russian-literature.html?ref=books взято на перевод
11. http://www.telegraph.co.uk/women/womens-life/11706461/Artists-muse-Why-every-woman-needs-one.html
12. http://www.huffingtonpost.com/mark-dawidziak/mark-twain-advice_b_7675092.html?utm_hp_ref=books&ir=Books
13. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/30/metaphor-map-charts-the-images-that-structure-our-thinking
14. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/29/100-best-novels-93-martin-amis-money
15. http://www.newyorker.com/books/page-turner/nabokovs-america?intcid=mod-latest взято на перевод
16. http://www.newyorker.com/magazine/2015/07/06/june-moon-tune
17. http://www.newyorker.com/magazine/2013/10/07/the-book-of-laughter

Желаю вам интересной работы, много лайков и комментариев с благодарностями за ваш труд! :))

19 ответов

Дорогие лингвопанды!
Спешу сообщить вам отличную новость!
Мы приготовили для вас сюрприз и - тадам! - вот он!
С этого дня у вас в блогах есть свой персональный раздел под названием "Клуб переводчиков". Теперь все ваши работы надо размещать там. Благодаря этому разделу можно будет легко увидеть все ваши работы, они не затеряются в общей новостной ленте. Осваивайтесь!

8 ответов

Обновление 4 июля
Статьи, которые еще не успели взять на перевод
1. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/15/bloomsday-fans-around-the-world-celebrating-james-joyces-ulysses
2. http://www.newyorker.com/magazine/2015/06/22/story-of-my-life-books-james-wood взято на перевод
3. http://www.newyorker.com/magazine/2003/10/27/ghosts-in-the-house
4. http://www.newyorker.com/magazine/2013/10/07/the-book-of-laughter
5. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/22/100-best-novels-92-housekeeping-marilynne-robinson взято на перевод
6. http://www.nytimes.com/2015/05/10/books/review/whats-the-best-book-thats-been-made-into-a-great-movie.html?rref=collection/column/bookends&module=Ribbon&version=context®ion=Header&action=click&contentCollection=Bookends&pgtype=article
7. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/25/margaret-atwood-writes-cartoon-strip-for-geek-girl-anthology
8. http://www.huffingtonpost.com/2015/06/22/nancy-drew-originals_n_7615300.html?utm_hp_ref=books&ir=Books
9. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/20/nina-stibbe-i-wish-id-made-alan-bennett-funnier-interview
10. http://www.newyorker.com/magazine/2015/07/06/june-moon-tune
11. http://www.telegraph.co.uk/women/womens-life/11706461/Artists-muse-Why-every-woman-needs-one.html
12. http://www.huffingtonpost.com/mark-dawidziak/mark-twain-advice_b_7675092.html?utm_hp_ref=books&ir=Books
13. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/30/metaphor-map-charts-the-images-that-structure-our-thinking
14. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/29/100-best-novels-93-martin-amis-money

Новое
15. http://www.theguardian.com/books/booksblog/2015/jul/02/non-fiction-publishing-in-the-uk-is-in-fine-health-actually
16. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/03/dune-50-years-on-science-fiction-novel-world взято на перевод
17. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/11712944/The-curious-case-of-Harper-Lee.html взято на перевод
18. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/bookprizes/11710947/Claire-Fuller-wins-10000-Desmond-Elliott-Prize.html
19. http://www.nytimes.com/2015/07/05/books/review/anthony-doerr-by-the-book.html?ref=books&_r=0
20. http://www.nytimes.com/2015/07/05/books/review/william-styrons-my-generation-collected-nonfiction.html?ref=books
21. http://www.newyorker.com/books/page-turner/the-fiction-of-self-exposure
22. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/happiness-is-what-just-the-opposite-of-misery-or-more-week-in-books-column-10360664.html

9 ответов

Обновление 7 июля

Новое
1. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/11713923/Welcome-to-the-worlds-most-luxurious-libraries.html взято на перевод
2. http://www.telegraph.co.uk/culture/culturenews/11711545/Nina-Stibbe-interview-I-always-thought-Id-be-a-writer-but-I-had-no-belief-in-myself.html
3. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/06/kazuo-ishiguro-artist-floating-world-retired-artist-japan взято на перевод
4. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/04/southern-gothic-fiction-harper-lee-go-set-watchmen взято на перевод
5. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/05/british-library-digitising-newspapers-boston-spa взято на перевод
6. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/05/agatha-christie-tv-rights-tommy-and-tuppence-david-walliams
7. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/06/colouring-in-books-boom-continues-with-volume-of-mathematical-patterns взято на перевод
8. http://www.huffingtonpost.com/2015/07/02/ernest-hemingway-trivia_n_7690836.html?utm_hp_ref=books&ir=Books взято на перевод
9. http://www.huffingtonpost.com/rachel-thompson/50-shades-of-trolls_b_7702414.html?utm_hp_ref=books&ir=Books взято на перевод

Статьи, которые еще не успели взять на перевод
10. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/15/bloomsday-fans-around-the-world-celebrating-james-joyces-ulysses
11. http://www.newyorker.com/magazine/2003/10/27/ghosts-in-the-house
12. http://www.newyorker.com/magazine/2013/10/07/the-book-of-laughter
13. http://www.nytimes.com/2015/05/10/books/review/whats-the-best-book-thats-been-made-into-a-great-movie.html?rref=collection/column/bookends&module=Ribbon&version=context®ion=Header&action=click&contentCollection=Bookends&pgtype=article
14. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/25/margaret-atwood-writes-cartoon-strip-for-geek-girl-anthology
15. http://www.huffingtonpost.com/2015/06/22/nancy-drew-originals_n_7615300.html?utm_hp_ref=books&ir=Books
16. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/20/nina-stibbe-i-wish-id-made-alan-bennett-funnier-interview
17. http://www.newyorker.com/magazine/2015/07/06/june-moon-tune
18. http://www.telegraph.co.uk/women/womens-life/11706461/Artists-muse-Why-every-woman-needs-one.html взято на перевод
19. http://www.huffingtonpost.com/mark-dawidziak/mark-twain-advice_b_7675092.html?utm_hp_ref=books&ir=Books взято на перевод
20. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/30/metaphor-map-charts-the-images-that-structure-our-thinking
21. http://www.theguardian.com/books/2015/jun/29/100-best-novels-93-martin-amis-money взято на перевод
22. http://www.theguardian.com/books/booksblog/2015/jul/02/non-fiction-publishing-in-the-uk-is-in-fine-health-actually взято на перевод
23. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/bookprizes/11710947/Claire-Fuller-wins-10000-Desmond-Elliott-Prize.html
24. http://www.nytimes.com/2015/07/05/books/review/anthony-doerr-by-the-book.html?ref=books&_r=0 взято на перевод
25. http://www.nytimes.com/2015/07/05/books/review/william-styrons-my-generation-collected-nonfiction.html?ref=books взято на перевод
26. http://www.newyorker.com/books/page-turner/the-fiction-of-self-exposure
27. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/happiness-is-what-just-the-opposite-of-misery-or-more-week-in-books-column-10360664.html

22 ответа

Мы еще не изучали, есть ли желающие переводить немецкие статьи, но, может, попробуем? Вдруг есть, а?

Попробую предложить следующие статьи для обсуждения:

Н1. http://www.welt.de/kultur/literarischewelt/article143517522/Thomas-Bernhard-fand-sie-gescheit-und-durchtrieben.html
Н2. http://www.faz.net/aktuell/feuilleton/buecher/frankfurter-anthologie/frankfurter-anthologie-guenter-grass-kot-gereimt-13683325.html
Н3. http://www.spiegel.de/kultur/literatur/im-fruehling-sterben-von-ralf-rothmann-soll-ich-das-lesen-a-1041128.html
Н4. http://www.welt.de/kultur/literarischewelt/article143572036/Seit-wann-ist-die-Jury-hier-eigentlich-so-nett.html
Н5. http://www.spiegel.de/kultur/literatur/fredrik-backman-oma-laesst-gruessen-und-sagt-es-tut-ihr-leid-soll-ich-das-lesen-a-1042224.html
Н6. http://www.ndr.de/kultur/buch/Reinhold-Messner-Absturz-des-Himmels,absturzdeshimmels100.html

5 ответов

10 июля
Только новые ссылки
1. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/07/graham-swift-short-stories-paperback-writer взято на перевод
2. http://www.newyorker.com/books/page-turner/the-persistence-of-litmags взято на перевод
3. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/08/top-10-gleeful-adulterers-in-literature взято на перевод
4. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/booknews/11726082/Joanne-Harris-highlights-sexism-in-the-publishing-industry-in-string-of-tweets.html взято на перевод
5. http://www.huffingtonpost.com/thrillist/the-science-behind-why-yo_b_7745592.html?utm_hp_ref=books&ir=Books взято на перевод
6. http://www.huffingtonpost.com/dr-suzanne-gelb/raising-kids-who-love-rea_b_7750644.html?utm_hp_ref=books&ir=Books взято на перевод
7. http://www.huffingtonpost.com/suna-senman/5-keys-to-real-happiness-_b_7764456.html?utm_hp_ref=books&ir=Books взято на перевод
8. http://www.huffingtonpost.com/jennifer-blanchard/5-rituals-and-routines-th_b_7740274.html?utm_hp_ref=books&ir=Books взято на перевод

23 ответа

Проверьте, пожалуйста, работает ли подписка на новости раздела "Клуб переводчиков" (у меня - да) и появилась ли кнопка "Добавить статью"?

2 ответа

13 июля
Только новые ссылки
1. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/11/harper-lee-my-little-sister-alice-finch-lee
2. http://www.nytimes.com/2015/07/12/books/review/do-moralists-make-bad-novelists.html?ref=books
3. http://www.nytimes.com/2015/07/12/books/review/etgar-keret-by-the-book.html?ref=books взято на перевод
4. http://www.newyorker.com/books/page-turner/the-true-glamour-of-clarice-lispector
5. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/reviews/notes-on-the-death-of-culture-by-mario-vargas-llosa--book-review-grumpy-old-man-rails-against-age-10380877.html взято на перевод
6. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/13/dickens-marginalia-famous-contributors-journal-wilkie-collins-elizabeth-gaskell взято на перевод
7. http://www.theguardian.com/books/booksblog/2015/jul/10/claire-fuller-book-debur-any-age-prime-writers
8. http://www.nytimes.com/2015/07/08/opinion/found-in-translation.html?ref=books взято на перевод
9. http://www.express.co.uk/entertainment/books/590714/Paul-Hawkins-book-Girl-On-The-Train-breaks-record-no1

6 ответов

Я с удовольствием возьму 3-ю, можно? )

1 ответ

Друзья мои!
Есть срочная, ответственная работа.
Весь мир гудит о новом романе Ли Харпер. В русскоязычных источниках вышла новость, что опубликована первая глава (она уже есть в озвучке Риз Уизерспун).
Кто может перевести эту главу для ЛЛ?
Сроки - чем скорее - тем лучше.

2 ответа

14 июля
только новые ссылки
1. http://www.bbc.com/culture/story/20150706-the-writers-who-invented-languages
2. http://www.bbc.com/culture/story/20150626-london-literatures-labyrinth-of-lost-souls
3. http://www.bbc.com/culture/story/20150616-a-classic-too-sexy-for-censors
4. http://www.bbc.com/culture/story/20150507-the-never-ending-stories

15 июля
1. http://mentalfloss.com/article/66099/19-fascinating-behind-scenes-facts-about-harry-potter-books взято на перевод
2. http://mentalfloss.com/article/63664/17-behind-scenes-secrets-bookstores
3. http://mentalfloss.com/article/57128/30-best-parents-literature взято на перевод
4. http://mentalfloss.com/article/65763/12-absurd-facts-about-alice-wonderland

4 ответа

17 июля
1. http://www.bbc.com/culture/story/20150706-the-writers-who-invented-languages взято на перевод
2. http://www.bbc.com/culture/story/20150626-london-literatures-labyrinth-of-lost-souls взято на перевод
3. http://www.bbc.com/culture/story/20150616-a-classic-too-sexy-for-censors
4. http://www.bbc.com/culture/story/20150507-the-never-ending-stories
5. http://mentalfloss.com/article/63664/17-behind-scenes-secrets-bookstores взято на перевод
6. http://mentalfloss.com/article/65763/12-absurd-facts-about-alice-wonderland взято на перевод

Новые ссылки:
7. http://www.theguardian.com/books/2015/apr/20/100-best-novels-a-single-man-christopher-isherwood взято на перевод
8. http://mentalfloss.com/article/65764/15-things-you-might-not-know-about-don-quixote взято на перевод
9. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/15/top-10-books-about-spies-stephen-grey
10. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/11744449/Charles-Bukowskis-guide-to-writing-and-life.html
11. http://www.nytimes.com/2015/07/19/books/review/sue-grafton-by-the-book.html?ref=books&_r=0
12. http://www.newyorker.com/books/page-turner/pleasures-of-the-literary-meal взято на перевод
13. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/shirley-jacksons-unpublished-works-and-why-finishing-a-story-might-be-an-overrated-virtue-week-in-books-column-10393242.html взято на перевод
14. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/are-nonfiction-books-fading-away-of-course-not-anne-applebaum-samuel-johnson-prize-chair-10393577.html взято на перевод
15. http://www.huffingtonpost.com/nuala-oconnor/who-is-emily-dickinson_b_7795766.html?utm_hp_ref=books&ir=Books
16. http://www.express.co.uk/entertainment/books/590317/Amazon-Jeff-Bezos-success-internet-money взято на перевод
17. http://www.theatlantic.com/politics/archive/2015/07/gone-with-the-wind-confederacy/398663/ взято на перевод

34 ответа

Можно мне взять 1ую ссылку? :)

2 ответа

21 июля
1. http://www.bbc.com/culture/story/20150616-a-classic-too-sexy-for-censors взято на перевод
2. http://www.bbc.com/culture/story/20150507-the-never-ending-stories взято на перевод
3. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/15/top-10-books-about-spies-stephen-grey взято на перевод
4. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/11744449/Charles-Bukowskis-guide-to-writing-and-life.html
5. http://www.nytimes.com/2015/07/19/books/review/sue-grafton-by-the-book.html?ref=books&_r=0
6. http://www.huffingtonpost.com/nuala-oconnor/who-is-emily-dickinson_b_7795766.html?utm_hp_ref=books&ir=Books

Новые ссылки:
7. http://www.huffingtonpost.com/barry-kibrick/the-genius-within-us-all_b_7822236.html?utm_hp_ref=books&ir=Books
8. http://www.huffingtonpost.com/steven-petite/for-novelists-success-is_b_7822502.html?utm_hp_ref=books&ir=Books взято на перевод
9. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/18/franz-kafka-metamorphosis-100-thoughts-100-years взято на перевод
10. http://www.theguardian.com/news/shortcuts/2015/jul/20/photograph-of-bronte-sisters взято на перевод
11. http://www.theguardian.com/books/2015/jul/20/george-rr-martin-hugo-awards-vote-game-of-thrones-science-fiction взято на перевод
12. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/authorinterviews/11741385/The-couple-who-invented-Nordic-Noir.html взято на перевод
13. http://www.telegraph.co.uk/culture/books/11741343/Patrick-Modiano-the-Nobel-Prize-winner-nobody-had-read.html взято на перевод
14. http://www.nytimes.com/2015/07/21/books/review-walter-laqueurs-putinism-dissects-a-canny-russian-leader.html?ref=books
15. http://www.newyorker.com/magazine/2015/07/27/joe-goulds-teeth
16. http://www.newyorker.com/books/page-turner/fitzgerald-and-the-jews
17. http://mentalfloss.com/article/66089/15-mysterious-facts-about-hardy-boys

12 ответов

Дорогие наши лингвопандочки!
Хочу поделиться с вами новостью! :)
Скоро у вашего клуба появится персональный значок - "Заслуженный переводчик Лайвлиба". Он будет выдаваться всем, у кого будет 100 переведенных статей, так что его обладатели будут действительно Заслуженными с большой буквы. Ведите учет ваших работ. Считаются все переводы с момента основания клуба.
Спасибо вам за труд!

3 ответа

24 июля
Только новые ссылки:
1. http://mentalfloss.com/article/66162/11-dickensian-facts-about-great-expectations взято на перевод
2. http://mentalfloss.com/article/54889/12-post-potter-revelations-jk-rowling-has-shared взято на перевод
3. http://publishingperspectives.com/2015/05/how-a-bookstore-hopes-to-revitalize-vegas/ взято на перевод
4. http://www.nytimes.com/2015/07/26/books/review/are-there-literary-uses-for-boredom.html?ref=books&_r=0
5. http://www.newyorker.com/magazine/2014/06/09/the-teen-whisperer взято на перевод
6. http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/reviews/hear-the-wing-sing--pinball-1973-by-haruki-murakami-trans-ted-goossen-appetisers-from-the-kitchen-table-10410201.html взято на перевод
7. http://www.theatlantic.com/magazine/archive/1965/08/hemingway-in-cuba/399059/ взято на перевод

15 ответов

Привет, я переводчик. В основном с английского. Если нужна помощь. могу поучаствовать.

11 ответов