Рецензии — стр. 9

Оценка 2Trouble:  3.5  

Короткая трогательная повесть о любви, или скорее, о встрече двух одиночеств. 37-летняя Токико встречает в пабе своего бывшего школьного учителя. Они вместе пьют саке и закусывают. И разговаривают. Потом, случайно встретившись еще раз, снова едят . И пьют. И так почти всю книгу. И вот так, по японски методично-меланхолично, продолжают встречаться до тех пор пока не понимают что оказались нужны друг другу. И да, для того, чтобы они поняли что это и есть любовь, в Токио должна быть "странная погода". Красивая, хоть и немного грустная история. Любителям экшен и саспенс можно пропустить

Оценка corsar:  4  

Заимствованный пейзаж - искусство обмана? Взгляд, обращенный вовне, наружу... потому что страшно и больно заглянуть внутрь...
История жизни судьи Тео, ее друзей, ее родины Малайи, приютившей проливных китайцев, история жизни и смерти. Страшная рабская жизнь "гостей императора" Японии не просто омрачила, а трагически перевернула жизнь Юн Линь. Только злость и ненависть давали силы выживать. Богиня Мнемозина хранила в памяти все ужасы пережитого, не позволяла избавиться от злости, а ее семтра-близнец безымянная богиня Забвения не пришла на помощь.
Очень интересный экскурс в историю и практическое воплощение удивительных японских садов. Аритомо, императорский садовник, оказался мастером и других искусств, его жизнь и загадочная смерть унесли с собой много тайн, кем он был на самом деле?… Развернуть 

Оценка Kassiopeya76:  5  

Прекрасное атмосферное произведение, написанное не менее прекрасным литературным языком. Читаешь и погружаешься в происходящее с головой, настолько ярко оживает картина. Действие романа происходит в Малайе после войны с Японией, которая оставила шрамы в душах и на телах людей, переживших её. Эта сторона Второй мировой войны не сильно-то и известна нам, так как она освещается слабо, в отличии от событий происходящих в Европе.

Эта история повествует о Юн Линь, единственной выжившей в японском лагере, который был уничтожен после того, как японская армия капитулировала. Не только немцы уничтожали свидетелей своих кровавых и жестоких преступлений (нет тела-нет дела), но и японцы. Это было ужасное время. Жестокое и равнодушное к боли. Юн Линь осталась жива, но ее мучают кошмары и чувство вины,… Развернуть 

Оценка Anna_A:  3.5  

История о единственной выжившей в японском лагере, потерявшей там сестру, и о существовании со своими демонами всю оставшуюся жизнь. В попытке искупить вину перед сестрой Юн Линь (рассказчица) пытается воплотить мечту сестры – создать настоящий японский сад.

Эта история с со своей душой, с совершенно иным моему менталитетом. Тут японцы, китайцы, малайцы, тут кровавая история азиатских народов XXв, невероятное культурное многообразие, множество оттенков, в которых я совершенно не была и, пожалуй, остаюсь несведущей. Даже в элементарном способе изложения невероятные различия. Это было очень вязко: прогресс чтения «на лицо», а ощущение, что никуда я совершенно не продвинулась. И нет, это не сюжет без динамики, это особенность книги и темы садов, их созерцания, которая вплетена в каждую линию… Развернуть 

Оценка olgala87:  5  

С первых строк я почувствовала драму. А потом, спустя несколько страниц, поняла, что это — семейная драма на фоне неспокойной политической обстановки в стране.

Преподаватель истории, студентка-коммунистка и ученик лицея приезжают навестить свою Бабушку, живущую вместе со слугой-карликом в старинном доме в пригороде Стамбула, куда их дед Селяхаттин был сослан много лет назад по политическим мотивам.

В своей второй по счету книге Орхан Памук так же ведет повествование не от третьего лица: одна глава — один рассказчик, и также заметно противостояние Востока и Запада.

У каждого из членов семьи своя грусть и печаль, свои тяжкие воспоминания и свое ощущение настоящего, которые они пытаются понять и соотнести со своим будущим.

Дом тишины — это когда никто ни с кем не разговаривает по душам, все… Развернуть 

Оценка Vespagirl:  4  
Детство. Отрочество. Мао.
Ни моря, ни реки не глубже классовой любви…

Как-то раз в Китае в пригороде Шанхая жили-были не тужили по-китайски говорили
кто? Двое братьев:

Бритый Ли – трепло, хулиган и вообще паршивец каких поискать, носящий гордое звание "Повелителя жоп". При этом он прирожденный делец, везучий и по-остаповски ушлый. Ему не просто палец в рот не клади, а даже не показывай, не говори, что у тебя есть пальцы, а лучше вообще уноси ноги поскорей. Но за брата он горой при любом раскладе (за одним маленьким роковым исключением).

Сун Ган – наоборот, мягкий, благородный, интеллигентный человек. Но тоже не без характера, как выберет точку приложения, как упрется – прощайте, возражения и здравый смысл.

Вокруг этих ребят и вертится вся катавасия с участием их родителей, соседей, начальников, коллег, зазноб и… Развернуть 

Оценка AlyaMaksyutina:  4.5  
Волчонок! Волчонок!..

КНР времен культурной революции. Как все революции в истории человечества, с невообразимыми перекосами. Ничего необычного, только вот бедных волков причислили к классовым врагам. Слово в защиту несчастного животного скажешь - тут же объявят ревизионистским элементом. Истребить готовы всю живность, лишь бы только она не переходила на территорию идейного врага. Что-то из разряда "так не доставайся же ты никому!", "назло маме отморожу уши" и т.д. Не обошла стороной культурная революция и территорию Внутренней Монголии, где происходит уничтожение кочевой скотоводческой культуры и степи в целом. Автор не показывает напрямую жестокость хунвейбинов в отношении монголов, но мы видим это через разрушение степи, через гонения на волков, через уничтожение волчьего тотема.
В рамках политической… Развернуть 

Оценка dandelion_girl:  5  
Красота, невидимая с первого взгляда
«Пусть иссякло течение воды, все равно слышен нам её имени шёпот»

Эта книга так же прекрасна, как и её название. Так же медитативна и загадочна. Её нужно читать медленно, словно разгребая гравий японского «сухого сада», как когда-то делали буддийские монахи, чтобы обрести внутренний покой. Для меня это прежде всего история о прощении. Китаянка Юн Линь обращается к японскому садовнику Накамура Аритомо с просьбой создать сад в память о погибшей в лагере сестре. Казалось бы, что странного и невозможного в этой просьбе? Чтобы понять её трудность, не хватало знания истории, если честно. Истории противостояния Китая и Японии в годы Великой войны и оккупации Малайи всё той же Японией. Становится понятно, почему ТанТван Энг получил премию Вальтера Скотта за этот роман - исторические события… Развернуть 

Оценка Heileng:  4.5  

Очень долго эта и другие книги Бананы Ёсимото лежали у меня в хотелках, и вот наконец смогла добраться до нового автора и теперь боюсь не смогу остановиться. Знакомство прошло успешно - "Озеро" меня заворожило. Эта книга хорошо подходит меланхоличной поздней осени.

Героев в романе не много, но каждый может похвастаться хорошим описанием. Главная героиня свободна и промышляет творчеством, мне не хочется представлять ее внешне, но описание авторши дает хорошую возможность представить ее "внутренне". Второй по важности герой Накадзима - сосед главной героини - сломлен, с "темным" прошлым, тем не менее бесконечно притягателен своей усердностью (которая, вероятно, дает ему возможность не задумываться). Он, показанный с точки зрения главной героини просто не может не заинтересовать. "Озеро"… Развернуть 

Оценка WinnyThePooh:  2  
Она ударила меня ножом в спину, а ведь я даже спиной не повернулась.

Первая страница, и я заинтригована. Автор намекает на угрозы, которые последовали за публикацией книги. Первый раз сталкиваюсь с подобным. Хотя, ближе к концу книги - я понимаю, что это был рекламный ход. Он сработал, но не до конца.
Если вы ждете детектива - проходите мимо. Романтическую историю - нет! Интересную историю жизни - вот тут, может быть...да и то с натяжкой. Всю аннотацию нужно удалить и оставить пустое место.
Потому что книга - неизвестно о чем, неизвестно для кого.

Сначала идет биография. В сжатом виде, сухие факты. Я решила, что это - такое предисловие. Мы должны лучше узнать героя и так далее. Но ведь и ее можно было написать так, чтобы заинтересовать читателя! А я читала строчку за строчкой и понимала,… Развернуть 

Оценка Kelebriel_forven:  4  

Как-то сложно сказать про эту книгу что-то достаточно связное...
Два с тяжелым прошлым, два одиночества...
Печаль, горе, потеря близких...
Но все-таки надежда...
Как найти себя?
Как научиться любить?
Книга пронзительно-печальная, грустная, но при этом светлая....
И как все, по-восточному, тонко...

Прочитано в рамках мартовского книгомарафона.

Оценка Lu-Lu:  4  

Основной посыл книги: "ДУМАЙТЕ О РОДИТЕЛЯХ!!!" Посыл-то правильный, кто бы спорил... Но зачем так громко кричать? И таким воем взывать к совести выросших детей? Я в легком недоумении, ибо не нуждаюсь в такой сильной дозе лекарства) Но кому-то возможно и подойдёт. В конце концов, старается человек. И говорит-пропагандирует правильные вещи. И детальки бытовые есть интересные.

Оценка utrechko:  4  
Бывают случаи, когда, принимая от другого человека разумную помощь, мы тем самым проявляем свою любовь.


Вторая книга Ёсимото не стала для меня таким потрясением, как Кухня, но все же задела глубоко.
Писательница в очередной раз интригует тайной, заманивает читателя окунуться в дебри человеческой "инаковости", почувствовать ее кончиками нервов, ощутить на вкус, а потом буквально на последних страницах сжато и очень концентрированно дает разгадку. Но в этой книге хоть дает %)

Но ведь если не озвучить то, что думаешь, в те моменты, когда нужно как следует поговорить, получится, что ты лжешь, не так ли?


И в очередной раз очень бросается в глаза инаковость самого японского характера. Способность к мгновенной рефлексии, попытки сразу же разобраться в истоках/корнях тех или иных "непредвиденных"… Развернуть 

Оценка Melanisa:  5  

Внимание! Возможны символические спойлеры.
Странная, необыкновенная книга. Читая её словно окунаешься в бездонное озеро двух слившихся воедино душ. Поначалу возникало множество вопросов, которые поочерёдно навязчиво всплывали в голове - как будто от ответов на них зависело нечто важное в моей жизни. Ну, например: "Почему такая девушка-художник как Тихиро - чуждая всему, что принадлежит внешнему миру людей, но всё же твёрдая и местами стремительная и высокомерная, впустила в свою жизнь такого как Накадзима?" Накадзима, травмированный тем, что с ним произошло в его жизни - такой аморфный, уже давно не принадлежит этой реальности - он целиком погрузился в пучину бессознательного - где есть всё, что его подавляет, пугает и лишает его жизни и энергии, однако в тоже самое время, есть то, что… Развернуть 

Оценка alialieva:  3  
Жалкая Цукико

Цукико 37 лет и свой досуг она проводит в компании учителя японского языка 67 лет. Он вëл у неë этот предмет, когда та была школьницей. На протяжении всей книги Цукико слоняется с учителем по барам, природным местам и улицам, буквально содрогаясь от желания, чтобы старик отдал ей сердце и душу.

Я бы поверила, если бы главной героине было 16-20 лет, но ей 37. Она взрослая женщина. И вместо того, чтобы заняться собой, развиваться, посмотреть по сторонам, пообщаться с другими людьми, Цукико ходит за учителем, как собака. Женщина ведëт себя по-детски абсурдно, хотя бы потому что непонятно от чего испытывает удовольствие при встречах с учителем. Ведь когда "свидания" случаются, герои молчат, издают короткие предложения, а сама Цукико просто себя грызëт. Учитель, уже проживший свою жизнь,… Развернуть 

Оценка bozinabooks:  5  

«Дымная река» Амитава Гоша вторая часть «Ибисной трилогии» которая рассказывает читателю об Опиумных войнах между Китаем и Англией. Первая часть «Маковое море» стала лучшей книгой 2021 года в моем личном топе и вот спустя год, я прочитала вторую. Сразу скажу, что она совершенно иная, но такая же интересная и даже злободневная!

В отличии о первой книги, где читатель наблюдает за сплетением судеб разномастной горсти людей на шхуне «Ибис» во второй книге, автор переносит действие в Китай, давая взглянуть нам на великолепный Кантон 1830х годов, при этом не забывая вплетать в путешествие новых колоритных персонажей.

Вторая книга вышла фантастической в плане исторических фактов, антуража и раскрытия Китая, культуры Поднебесной и ее значения на мировое сообщество в целом. Читая эту книгу… Развернуть 

Оценка lionarnen:  3  
Степная философия

Согласно мифологии монголов, волк священное животное. Волков почитают, и считается, что наблюдая за волками, Чингисхан и построил могучую империю, переняв многое из волчьей охоты.

Данная мысль очень подробно раскрыта и в романе "Тотем волка". Чень Чжэнь - молодой китаец, студент, живущий в отдаленной провинции. Поселившись у одного монгола Билига, рассказчик и гланвый герой постепенно открывает истины монгольского народа, их мировоззрение и обычаи. Познает жизнь кочевника в полной мере.

В книге затронуто очень много важных тем. Об экологии, внутреннем балансе природы и человека, о том, как надо не нарушать устоявшиеся природные законы, не вмешиваясь в установленный порядок вещей и сам круговорот жизни в монгольских степях. Кажется, противостояние волка и человека - извечная проблема,… Развернуть 

Оценка andfoxinsocks:  2  
«Повелитель жоп»
«Вокруг кто-то дрался, кто-то плакал, кто-то гоготал во весь рот.»

Предвкушаете новую историю? О нет, эта история довольно старая, я бы даже сказал — с запашком. Долгие годы детства автор собирал в своей голове всё дерьмо, что видел вокруг. Оно внутри него перебродило, и начал китайский писатель лить его щедрой рукой на страницы своей книги. Но талантливый человек не будет заливать дерьмо без приправ, нет. Настоящий мастер добавит солидных китайский специй.

«Всего-то и нужно взять брата за руку и, подпустив соплей, начать вспоминать их залитое слезами и кровью одинокое детство.»

Когда с первых же страниц мерзкая дрянь польётся в рот, глаза, уши и ноздри, не сопротивляйтесь, если собрались читать дальше. Расслабьтесь. Ощутите привкус слёз и соплей, он будет всегда: в горе и в радости, в… Развернуть 

Оценка MarinaPestovskaya:  3  
Дом вымученных идей

Я помню обложку книги. Я помню, что много раз брала ее в руки в библиотеке. Давно брала ее к себе домой, неделе на две. Начинала читать и оставила. Можно сказать свозила книжку домой и обратно.
А потом случилась игра "Четыре сезона" и мне пришлось дать второй шанс книги.
Напрасно...
Напрасно я не послушалась голоса внутри и дала шанс книге.
Одна книга из (сколько я их уже прочитала, четыре, может пять) всех мною прочитанных у Орхана мне действительно понравилось, все остальное кислая попытка подружиться.
Эти размышления персонажей, эти громкие мысли, эти тихие причитания. Это рассуждение о пути Турции, о ее прошлом. Рассуждение о людях, которые в ней живут. Автор пытается зайти с одной и с другой стороны. Но как бы умно это все не выглядело меня не пронимает. Может мне надо жить в… Развернуть 

Оценка hildalev:  5  

Даже не знаю, что конкретно зацепило в этой истории, возможно сыграло свою роль, что я совсем недавно закончила Счастья хватит на всех с похожей темой, хотя и совсем в другой тональности.

Это книга о женщине и ее бывшем учителе, встретившихся через много лет, очень нежная история о медленно расцветающих чувствах. С самого начала, практически без предупреждения и без представления героев, мы оказываемся внутри повествовения, видим и чувствуем вместе с его героиней. Причем автор полностью оставляет оценку героев на читателя: ни автор, ни сами герои себя практически не оценивают, даже главную героиню мы видим в основном через ее действия.

Реально происходящее здесь иногда плавно перетекает в сон, сказанное в мысли героини, так что не всегда сразу можно понять, действительно ли произошло… Развернуть 

Оценка daria_beattis:  5  

"...нет никакого ветра, и флаг не движется; одни только души и умы людей не ведают покоя..."

Эта книга меня впечатлила...Задела за живое.

Я снова открыла для себя нового, интересного писателя. Тан Тван Энг - малайзийский писатель. До того, как погрузиться в литературное творчество, он работал адвокатом в Куала-Лумпуре. И эта часть его жизни также была отражена в его втором романе - "Сад вечерних туманов".

С первых страниц мы знакомимся с Юн Линь - судьей в отставке, женщиной с железной волей, которая возвращается в старый дом на центральном нагорье Малайи. Югири ("вечерний туман") с легким вздохом встречает женщину, которая тридцать шесть лет назад жила в его стенах. Обстоятельства вынуждают Юн Линь записать свои воспоминания о своем детстве, ужасах японской оккупации, воспоминания о людях,… Развернуть 

Оценка Stasya_pro_knigi:  4  
Книга не для слабонервных

Вы - любитель отборных задниц, хотите побольше, да погорячее? Тогда Вам полюбится этот роман с первых строк.

Если же, Вы - любите исторические события, описываемые с крайним натурализмом, кровавые бойни, ревущие толпы обезумевших людей - тогда стоит перетерпеть первые страниц 100, с избытком наполненных пятыми точками - и дальше Вы окажетесь в плену у Юй Хуа.

Хотите про Новых русских, только китайских? И снова по адресу!

Любовный треугольник, интриги, слезы, похоть - всё есть!

"Братья" - очень неоднозначный, но при этом заслуживающий внимания роман. Сколько раз я хотела бросить книгу, сколько раз плевалась от обилия задниц, мата и извращений - не сосчитать. Но каждый раз, когда я собиралась отложить книгу в дальний ящик, Юй Хуа поворачивал сюжет так, что я, умирая от любопытства, читала… Развернуть 

Оценка elefant:  4  

Флэшмоб 2019 2 из 15
Довольно двойственные после прочтения книги ощущения. С одной стороны – лёгкий и успокаивающий язык, с другой – тяжёлая и важная во все времена тема. Малайзия только успела оправиться от Второй мировой войны, как погрузилась в пучину новой – гражданской. Устами своей героини автор постоянно вспоминает об ужасах японской оккупации, последствия которой так живы и спустя несколько лет. Об этом просто нельзя читать легко и поверхностно. Вместе с героиней – Юн Линь – мы грустим о погибшей сестре, вновь переживаем все ужасы минувшего, предаёмся горестным размышлениям… А ещё есть загадка бывшего императорского садовника – японца Аритомо. Его внезапное исчезновение. Это ещё одна из важных тем: есть ли место прощению там, где сердце полно ненависти, где всё ещё кипит гнев, а… Развернуть 

Оценка WemmerBluestone:  5  
«… нет никакого ветра, и флаг не движется; одни только души и умы людей не ведают покоя» ©.

Мое самое яркое впечатление от романа – это его контрастность. На фоне спокойного философского созерцания японским садом, гравюрами и вечнозелеными малайскими джунглями особенно жестко выделяются воспоминания об ужасах Второй мировой и англо-бурской войн. Только мы успели восхититься красотами чайной плантации, как там же происходит кровавая резня с участием малайских коммунистов. Смотрим на парящую над садом цаплю и узнаем, что британцы, устроив на бурской земле концлагеря, добавляли в еду заключенным тертое стекло. Тут герои взобрались на живописную гору, чтобы посетить старинный храм, наслаждаются видами неземной красоты, пьют чай из термоса, и главная героиня начинает свой самый страшный рассказ…

Юн Линь – единственная, кто выжил в тайном японском концлагере. На протяжении всей книги… Развернуть 

Оценка Bianka:  4  

Это очень едкая и злая книга на больную для индийского общества тему - касты и дискриминация. Но при этом она не приносит сочувствие ни к одной из каст. Не вызывают симпатию ни брамины, ни далиты (неприкасаемые).

Проходится эта книга также по дискриминации женщин. Чего стоит только одна надпись на туалетах в НИИ - на женском "Дамы", на мужском "Ученые".

Конфликт ученых вокруг поиска инопланетян также обнажает море грязи в методах построения научной карьеры.

Впрочем, ГГ -женщина выступает здесь злобной самкой, да и среди других персонажей нет тех, кому хочешь сочувствовать. Ни далиту с коэффициентом интеллекта, позволяющим вступить в Менсу, но при этом растрачивающему свою жизнь на подслушивание и манипуляции. Ни соблазненному и оклеветанному ученому, ни маленькому дебиловатому "гению".

При… Развернуть 

... 6 7 8 9 10 ...