panda007

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 февраля 2016 г. 16:41

235

3 Девушка и призрак (в одном лице)

На чтение этой книги меня во многом спровоцировал «Мустанг» – французский фильм, снятый режиссёром-турчанкой, и выдвинутый в этом году на «Золотой глобус» и «Оскар». Проникнувшись «Мустангом» грех было не повторить эксперимент с книгой – «Каллиграфы» написаны турчанкой, выросшей во Франции. И вот что забавно: взгляды двух женщин на мир, Турцию, роль женщины и свободу во многом сходны, но способы изображения они выбирают совершенно разные. И там, и там много пряного турецкого колорита, ярких красок и странных, на наш взгляд, обычаев, но фильм – абсолютно реалистичная история из жизни выдуманных персонажей, а книга – восточная сказка, посвященная совершенно реальной женщине. Эта женщина, выбравшая традиционно мужскую профессию каллиграфа, живёт не столь в мире живых, сколько общается с…

Развернуть
adrasteya

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 февраля 2016 г. 22:15

46

4

Занятная книга. Одна из самых необычных, что я читала. Изысканная, романтичная, какая-то нежная. Но лично у меня осталось какое-то ощущение недосказанности. Возможно, из-за самого сюжета. Мне хочется чего-то более развернутого. Так бы и читала и читала еще. Итак, это биография Риккат Кунт - одного из известнейших каллиграфов Турции. Ей пришлось многое пережить и в личном, и в, так сказать, профессиональном плане. Постоянные неудачи в любви (и где она таких мужчин находила), расставание с сыном, а тут еще правительство Турции взяло курс на светское развитие общества, и труд каллиграфов - посредников и посланников Аллаха - оказался не нужным. Каллиграфы остались только в Академии искусств, где они всеми силами стараются сохранить древнее искусство. В общем, не большая, но занятная книга.…

Развернуть
LeRoRiYa

Эксперт

Тысячи жизней вместо одной

16 января 2016 г. 18:47

170

5 Очарование древнего искусства.

Это Бисмилла, которая много раз упоминается в книге

Главная героиня книги - Риккат Кунт - каллиграфка. Древнее искусство арабских каллиграфов всегда было мужской профессией, но Риккат благословлена на творение старым учителем - Селимом, оставившим ей свои инструменты. Вся жизнь Риккат неразрывно связана с этим древним искусством разговора с Богом. Сама жизнь Риккат - ее мужья, дети, мама, сестра, родители, ученики - все выступает фоном. Призраки умерших каллиграфов и сама Риккат, рассказавшая свою историю уже после своей смерти, выглядят реальнее живых людей. Все горести и радости жизни Риккат принимает с каламом в руках.

Пять основных курсивных стилей (почерков) арабского письма: 1. Насх 2. Насталик 3. Дивани 4. Сулюс 5. Рук‘а

Не знаю как вас, а меня арабская вязь завораживает. Я…

Развернуть
Lara_Darcy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 января 2016 г. 20:56

71

5

Чтобы произведение стало бессмертным, движение не должно быть заметным.

Восхитительная история).. Плавная, без резких переходов. Ощущение, что смотришь на арабскую вязь, а не читаешь книгу. Очень здорово и красиво. Мне кажется арабская каллиграфия мало кого оставит равнодушным.. Невероятно изящное ремесло, более чем любое другое, способное воссоединять настоящее, прошлое и вечное. Дивное, успокаивающее, мягкое искусство... Большое наслаждение получаешь, рассматривая истории жизни людей, которые настолько погружены в свое дело.. (даже забываешь, что это беллетризованная биография реально существовавшего человека). Какая-то мистическая, глубочайшая связь.. Даже завидно немного)))... Самое главное, что закрываешь книгу, и сразу появляется дикое желание взять в руки перо.)

P. S. И тут я…

Развернуть
Aleksandra_fox

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 января 2016 г. 20:18

29

5

Очень изысканная,трогательная и волшебная история..О женщине каллиграфе,которая прошла свой нелегкий путь и которая преданно и страстно любила каллиграфию,и которая так много расплачивась за свое ремесло и ее выбор. Эта история об этом ремеселе и его особенностях,о силе воли и огромной чистой душе,которая нужна для служения этому делу.

«Каллиграфу не полагается сердца, чтобы любить, а лишь калам, чтобы писать»

Главная героиня Риккат- каллиграф ,которая пишет сердцем и всей душой,старательно выводя каждую букву и переживая вместе с её ремесло все жизненные перепитии..когда ей плохо и больно она переживает все вместе с письмом.. Прокалывает бумагу и вместе с тем чувствует как прокалывает себе сердце,когда узнает о любви своего горяче любимого сына.

Каллиграфы пишут по собственным телам,…

Развернуть
trinashka

Эксперт

Совсем неЭксперт

30 января 2016 г. 22:04

23

3

История с того света. На страницах книги Риккат как-то сказала, что «каллиграфы никогда не умирают, их души блуждают на границе двух миров, не в силах расстаться со своими инструментами». Так и душа Риккат не может спокойно уйти, и потому она решила поведать миру свою историю.

Это история о женщине-каллиграфе, которая была преданна своему делу, несмотря на косые взгляды общества. Уже тот факт, что она закрыла глаза на общественное мнение и любила свою работу, не может не вызывать уважения. Вот только судьба у этой женщины была отнюдь не легкая.

Риккат жила каллиграфией, с ней она радовалась, с ней и грустила, с ней переживала самые тяжелые моменты жизни. Жизнь с первым мужем не сложилась, второй муж забрал с собой 12-летнего сына и уехал восвояси. Но так уж сложилась судьба, что спустя…

Развернуть

10 января 2016 г. 15:54

34

4

«Читай! Во имя Бога твоего, кто сотворил – Кто создал человека из сгустка. Читай! Господь твой самый щедрый – Он – тот, кто человеку дал перо. И научил тому, что он не знал» (Коран 95:15)

Турция, времена переворотов и европеизации во всх сферах жизни народа. В 1928 году официально отменяется арабских алфавит и, в течение каких-то лишь двух месяцев изящная арабская вязь заменяется латинскими буквами. Однако массовая европеизация не смогла коснуться закоренелых восточных традиций – главная героиня Риккат Кунт выходит замуж за мужчину, которого не знает и не любит, не переча выбору родителей, желающих выдать удачно выдать замуж дочь. Каллиграфия становится для женщины единственной отдушиной, любимой работой, и, кажется, даже одержимостью. Покончивший с собой и оставивший свои письменные…

Развернуть
svetikk007

Эксперт

Субъективно, но правдиво

19 сентября 2015 г. 15:36

66

4 "Вначале было слово. И слово было у Бога. И слово было "Бог". (с)

В суете современности мы совсем перестали предавать значение письменности. Принимаем её как нечто естественное и обыденное, как дыхание или солнце днём. А ведь меж тем письменность изначально считалась поистине божественным даром, почти в прямом смысле. Например, письменность деванагари даже переводится как "божественно городское". По легендам древних народов, боги (не абстрактные души, а вполне человекоподобные) подарили людям письменность и алфавит, кто спустившись с небес, а кто - прейдя из-за горизонта. И народы относились к письму с трепетом, грамоту знали лишь избранные. В основном это были жрецы. Даже знать, а порой и цари, не всегда владели письмом. Ещё до недавнего времени оставалась такая ситуация. Люди серьёзно придавали сакральное значение каждому слову, особенно в молитвах,…

Развернуть
itial

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 июля 2015 г. 17:28

33

5

Изумительно прекрасная книга! Раньше мне только художники казались упоротыми безумцами, но, ой-вэй, куда нам до каллиграфов - вот уж где настоящая одержимость! Невзирая на пол, возраст и опыт - ты либо отдаёшься работе целиком, либо зачем оно тогда вообще всё? Ну и не могу удержаться: да, печально, что с переходом страны на более европейский путь древнее искусство каллиграфии "кануло в небытие", что писцов причислили к Академии искусств вместо отдельного цеха, что "эпоха не благоволила к каллиграфам. Ататюрк перевел типографии на латиницу, что не способствовало расцвету этого древнего искусства" (да-да-да, скажите это средневековым монахам, которые герра Гутенберга, небось, тоже проклинали). Но! Но это печальный удел многих старинных видов искусства: ручных вышивок, живописи, в какой-то…

Развернуть

3 апреля 2015 г. 22:17

16

3

Книга, честно сказать, суховата. Авторы других рецензий расточают ей по-восточному пышные эпитеты и сравнения: "Эта книга для меня, как арабская вязь, пропитанная солью Босфора, с ароматом тимьяна на маленьких стамбульских улочках... очень тонкая, как линии судьбы, что ложатся на белую бумагу жизни... Как оригинальная статуэтка или древняя реликвия..." Но я всего этого в ней не увидела. Экзотическая тематика и упоминания вещей, кажущихся "атмосферными" не создают сами по себе ни атмосферу, ни тем более, к сожалению, сюжет.

Да, это книга о женщине-каллиграфе, которой не везло с мужьями, и которая жила в маленьком домике на берегу, омываемом волнами Босфора, посвящая себя любимому делу. Рассказы о специфике этого ремесла очень интересны, но, к сожалению, их было не так много, больше…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 716

Новинки книг

Всего 241